“礼毕躬耕”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼毕躬耕”出自隋代佚名的《咸平藉田回仗御楼二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ bì gōng gēng,诗句平仄:仄仄平平。

“礼毕躬耕”全诗

《咸平藉田回仗御楼二首》
农皇既祀,礼毕躬耕
商略旋轸,周颂胜声。
观魏将陟,服御爰更。
兴人瞻仰,如日之明。

分类:

《咸平藉田回仗御楼二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《咸平藉田回仗御楼二首》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗词表达了农耕的重要性和对农耕的赞美,以及对历史上伟大君王的敬仰。

诗词中的“农皇既祀,礼毕躬耕”表明了皇帝作为国家的统治者,即使在祭祀仪式结束后,仍然亲自耕种田地。这一形象揭示了皇帝关心百姓农耕的态度,强调了耕作的重要性,也体现了皇帝的勤政精神。

接下来的几句描述了历史上的伟大经典。其中的“商略旋轸,周颂胜声”暗示了商朝的智慧和周朝的辉煌。这表明作者对古代历史的崇敬,认为这些伟大的时代和经典文化是值得他们效仿的。

诗词中还出现了“观魏将陟,服御爰更”这一句,显示了对魏国将领的观赏和对服御仪仗的赞美。这种对战争英雄和仪仗队伍的赞美,表达了作者对勇气和威仪的向往,也彰显了国家崛起和统治的力量。

最后一句“兴人瞻仰,如日之明”表达了人们对皇帝和历史的景仰之情。将皇帝比喻为明亮的太阳,强调了他的伟大和光辉。同时,也表达了人们对皇帝的期望和依赖,认为皇帝的统治将给国家带来繁荣和光明。

整体而言,这首诗词以农耕为中心,展现了皇帝的勤政精神、对历史的敬仰以及对国家崛起和统治的渴望。通过对历史经典和英雄事迹的提及,诗词呈现了一种对古代文化和传统价值的赞美和传承,同时也表达了对光明未来的期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼毕躬耕”全诗拼音读音对照参考

xián píng jí tián huí zhàng yù lóu èr shǒu
咸平藉田回仗御楼二首

nóng huáng jì sì, lǐ bì gōng gēng.
农皇既祀,礼毕躬耕。
shāng lüè xuán zhěn, zhōu sòng shèng shēng.
商略旋轸,周颂胜声。
guān wèi jiāng zhì, fú yù yuán gèng.
观魏将陟,服御爰更。
xìng rén zhān yǎng, rú rì zhī míng.
兴人瞻仰,如日之明。

“礼毕躬耕”平仄韵脚

拼音:lǐ bì gōng gēng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼毕躬耕”的相关诗句

“礼毕躬耕”的关联诗句

网友评论


* “礼毕躬耕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼毕躬耕”出自佚名的 《咸平藉田回仗御楼二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。