“朝经韩公坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝经韩公坡”出自唐代白居易的《初出蓝田路作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo jīng hán gōng pō,诗句平仄:平平平平平。

“朝经韩公坡”全诗

《初出蓝田路作》
停骖问前路,路在秋云里。
苍苍县南道,去途从此始。
绝顶忽上盘,众山皆下视。
下视千万峰,峰头如浪起。
朝经韩公坡,夕次蓝桥水。
浔阳近四千,始行七十里。
人烦马蹄跙,劳苦已如此。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《初出蓝田路作》白居易 翻译、赏析和诗意

《初出蓝田路作》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
停下马车,询问前方的道路,
道路伸展在秋天的云彩中。
苍苍郊县的南道,
从这里开始通往远方。
在高山的顶峰突然上升,
众山都低头仰视。
低头看见千万座山峰,
山峰的顶端像波涛涌起。
早晨经过韩公坡,
傍晚驻扎在蓝桥的水边。
浔阳离这里已经有四千里,
我刚刚行进了七十里。
人们疲惫马蹄跌跤,
辛劳已经到了这个地步。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人旅途中的景色和心境。诗人停下马车,询问前方的道路,表达了他对未知前途的好奇和渴望。诗中出现的秋云、高山和山峰的描绘,烘托出壮丽的自然景观,给人以开阔和豁达的感受。诗人将自己的旅程与浔阳相比,强调了行程的艰辛和漫长。最后两句表达了诗人和随行者们的疲惫和劳累,但也透露出他们对于旅途的坚持和勇气。

这首诗词通过景物描绘和情感抒发,表达了诗人在旅途中的心情和对于人生的思考。它展示了诗人对自然景色的敏感和对人生旅程的思考,同时也表达了对困难和劳累的坚持与勇气。整体上,这首诗词以平淡的语言描绘了壮丽的景色和旅途中的辛劳,通过对比和对人生的思考,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝经韩公坡”全诗拼音读音对照参考

chū chū lán tián lù zuò
初出蓝田路作

tíng cān wèn qián lù, lù zài qiū yún lǐ.
停骖问前路,路在秋云里。
cāng cāng xiàn nán dào, qù tú cóng cǐ shǐ.
苍苍县南道,去途从此始。
jué dǐng hū shàng pán, zhòng shān jiē xià shì.
绝顶忽上盘,众山皆下视。
xià shì qiān wàn fēng, fēng tóu rú làng qǐ.
下视千万峰,峰头如浪起。
cháo jīng hán gōng pō, xī cì lán qiáo shuǐ.
朝经韩公坡,夕次蓝桥水。
xún yáng jìn sì qiān, shǐ xíng qī shí lǐ.
浔阳近四千,始行七十里。
rén fán mǎ tí jù, láo kǔ yǐ rú cǐ.
人烦马蹄跙,劳苦已如此。

“朝经韩公坡”平仄韵脚

拼音:cháo jīng hán gōng pō
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝经韩公坡”的相关诗句

“朝经韩公坡”的关联诗句

网友评论

* “朝经韩公坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝经韩公坡”出自白居易的 《初出蓝田路作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。