“万玉锵锵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万玉锵锵”全诗
左平右墄,上圆下方。
调均风雨,制度阴阳。
四窗八达,五室九房。
南通夏火,西瞰秋霜。
天子临御,万玉锵锵。
分类:
作者简介(卢照邻)
卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。
《中和乐九章·歌明堂第二》卢照邻 翻译、赏析和诗意
《中和乐九章·歌明堂第二》是唐代卢照邻创作的一首诗词。这首诗描绘了明堂的壮丽景象和皇帝举行盛大仪式的场景。
中文译文:
盛泽圣皇,清凉明堂。
左边平坦,右边高耸。上端圆形,底部方正。
调控风雨,调度阴阳。四个窗户通达,八个门廊通行。
南边透进夏天的火光,西部俯瞰秋霜。
天子降临,万宝珠光闪耀。
诗词表达了盛泽圣皇在明堂举行盛大仪式的壮丽场景。明堂是古代帝王举行庆典、调节天地之气的地方,因而被称为圣堂。诗中描绘了明堂的建筑特点,如左边平坦,右边高耸,上端圆形,底部方正等,展现了宏伟壮丽的景象。
诗中也提到了明堂的功能,即调节天地之气,管理风雨,平衡阴阳。四个窗户通达,八个门廊通行,为天子的举行的仪式制造了良好的环境。
诗的最后一句描写了天子降临明堂的场景,天子身上闪耀着万宝珠光的灿烂光彩,彰显了皇帝的尊崇地位和仪式的庄重。
通过这首诗词,作者卢照邻生动地描绘了明堂的壮丽景象和盛大的仪式场景,同时赞美了皇帝的尊崇地位。该诗词在形象描写和言辞优美方面都具有很高的艺术价值。
“万玉锵锵”全诗拼音读音对照参考
zhōng hé lè jiǔ zhāng gē míng táng dì èr
中和乐九章·歌明堂第二
mù mù shèng huáng, yōng yōng míng táng.
穆穆圣皇,雍雍明堂。
zuǒ píng yòu cè, shàng yuán xià fāng.
左平右墄,上圆下方。
diào jūn fēng yǔ, zhì dù yīn yáng.
调均风雨,制度阴阳。
sì chuāng bā dá, wǔ shì jiǔ fáng.
四窗八达,五室九房。
nán tōng xià huǒ, xī kàn qiū shuāng.
南通夏火,西瞰秋霜。
tiān zǐ lín yù, wàn yù qiāng qiāng.
天子临御,万玉锵锵。
“万玉锵锵”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。