“使君五马且踟蹰”的意思及全诗出处和翻译赏析

使君五马且踟蹰”出自唐代白居易的《与裴华州同过敷水戏赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǐ jūn wǔ mǎ qiě chí chú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“使君五马且踟蹰”全诗

《与裴华州同过敷水戏赠》
使君五马且踟蹰,马上能听绝句无。
每过桑间试留意,何妨后代有罗敷。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《与裴华州同过敷水戏赠》白居易 翻译、赏析和诗意

《与裴华州同过敷水戏赠》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
使君五马且踟蹰,
马上能听绝句无。
每过桑间试留意,
何妨后代有罗敷。

诗意:
这首诗词是白居易写给裴华州的,裴华州是唐代官员。诗中描绘了裴华州骑着五匹马犹豫不决的情景,表示他马上能理解并欣赏绝妙的诗句。白居易鼓励裴华州在经过桑树丛生的地方时要留心观察,因为后代也可能会有像罗敷这样有才华的女子。

赏析:
这首诗词通过对裴华州行进中的情景描写,表达了对他的赞赏和鼓励。裴华州被描述为犹豫不决的人,但白居易认为他仍然具有欣赏诗词的能力,即使他没有即时的反应,他也能在马上听到绝妙的诗句。这种描写给人一种豁然开朗的感觉,暗示着裴华州虽然迟疑不决,但内心深处仍然怀有对文学艺术的热爱和欣赏能力。

诗的后两句是白居易对裴华州的鼓励。他告诉裴华州每次经过桑树丛生的地方,都要试着留意一下,因为未来的后代可能会有像罗敷这样有才华的女子出现。这里的罗敷是指唐代女诗人罗隐,她以诗才出名。白居易鼓励裴华州要对未来充满希望,相信后世也会有出类拔萃的人才。

整首诗词表达了对裴华州的赞赏和鼓励,同时也蕴含了对文学艺术的热爱和对未来的期许。它展示了白居易对才华和潜力的敏锐观察,同时也传达了一种积极向上的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“使君五马且踟蹰”全诗拼音读音对照参考

yǔ péi huá zhōu tóng guò fū shuǐ xì zèng
与裴华州同过敷水戏赠

shǐ jūn wǔ mǎ qiě chí chú, mǎ shàng néng tīng jué jù wú.
使君五马且踟蹰,马上能听绝句无。
měi guò sāng jiān shì liú yì, hé fáng hòu dài yǒu luó fū.
每过桑间试留意,何妨后代有罗敷。

“使君五马且踟蹰”平仄韵脚

拼音:shǐ jūn wǔ mǎ qiě chí chú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“使君五马且踟蹰”的相关诗句

“使君五马且踟蹰”的关联诗句

网友评论

* “使君五马且踟蹰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“使君五马且踟蹰”出自白居易的 《与裴华州同过敷水戏赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。