“俗眼暂惊相见日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俗眼暂惊相见日”全诗
俗眼暂惊相见日,疑心未测几时人。
闲推甲子经何代,笑说浮生老此身。
残药倘能沾朽质,愿将霄汉永为邻。
分类:
《赠毛仙翁》李宗闵 翻译、赏析和诗意
《赠毛仙翁》是一首唐代诗词,作者是李宗闵。以下是这首诗词的中文译文:
不知仙客占青春,
肌骨才教称两旬。
俗眼暂惊相见日,
疑心未测几时人。
闲推甲子经何代,
笑说浮生老此身。
残药倘能沾朽质,
愿将霄汉永为邻。
这首诗词的诗意和赏析如下:
这首诗词写的是作者向毛仙翁赠诗的情景。诗开头表达了作者对仙客(指毛仙翁)的赞叹之情,他不知道这位仙客占据了多少青春岁月,但肌骨之间的仙气却让他年轻了二十年。
接着诗中描述了俗人对仙客的惊讶和疑惑。俗人们暂时惊异地见到了仙客,但心中却对他的真实身份和来历产生了怀疑,不知道他究竟是什么时候来的。
然后,诗中以一种闲适自得的口吻,作者推测这位仙客经历了多少甲子(六十年)的岁月,他笑着说自己在这浮生中也变老了。这里表达了对仙客长寿的羡慕之情,也对生命的短暂感到感慨。
最后,诗人表达了自己的愿望。他希望能够借仙客的残药,让自己的寿命延续下去,与仙客一起永远生活在天空之中,成为邻居。
整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对仙客的敬佩和羡慕之情,同时又展示了对人生短暂和生命延续的思考。这首诗词描绘了仙人的神秘和超凡的气质,同时也反映了人们对长寿和永生的渴望,具有一定的哲理意味。
“俗眼暂惊相见日”全诗拼音读音对照参考
zèng máo xiān wēng
赠毛仙翁
bù zhī xiān kè zhàn qīng chūn, jī gǔ cái jiào chēng liǎng xún.
不知仙客占青春,肌骨才教称两旬。
sú yǎn zàn jīng xiāng jiàn rì,
俗眼暂惊相见日,
yí xīn wèi cè jǐ shí rén.
疑心未测几时人。
xián tuī jiǎ zǐ jīng hé dài, xiào shuō fú shēng lǎo cǐ shēn.
闲推甲子经何代,笑说浮生老此身。
cán yào tǎng néng zhān xiǔ zhì, yuàn jiāng xiāo hàn yǒng wèi lín.
残药倘能沾朽质,愿将霄汉永为邻。
“俗眼暂惊相见日”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。