“曾看秦王树石桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾看秦王树石桥”出自唐代徐凝的《寄海峤丈人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng kàn qín wáng shù shí qiáo,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“曾看秦王树石桥”全诗

《寄海峤丈人》
万丈只愁沧海浅,一身谁测岁华遥。
自言来此云边住,曾看秦王树石桥

分类:

作者简介(徐凝)

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

《寄海峤丈人》徐凝 翻译、赏析和诗意

《寄海峤丈人》是唐代徐凝创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

万丈只愁沧海浅,
一身谁测岁华遥。
自言来此云边住,
曾看秦王树石桥。

诗意:
这首诗词表达了诗人对岁月流转和人生的思考。诗人感慨万丈高山只因为沧海太浅,暗喻人在世间所面临的困境和忧虑。他对自己的一生感到茫然,不知岁月的流逝使得他的人生变得遥远而难以捉摸。然而,诗人决定在这片云端之地安居下来,与世无争。他曾经看到秦王修建石桥的壮丽景象,暗示他曾经拥有过辉煌的时刻。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对人生和时光的思索。诗人通过对自然景物的描绘,寄托了自己对人生沧桑和岁月流逝的感慨之情。万丈高山与沧海浅的比喻,形象地表达了人们在面对困境和挑战时的无奈和无助感。诗人的自问“一身谁测岁华遥”,表达了他对自己人生轨迹的质疑,对时间的无法预测感到迷茫。然而,诗人决定远离尘嚣,在云端之地安居,表现出他对安宁和宁静的向往。

诗的最后两句,描绘了诗人曾经目睹过秦王修建石桥的景象。这里通过历史人物和壮丽景象的描写,营造出一种辉煌和壮丽的氛围,与诗中的愁绪形成鲜明的对比。这种对比凸显了诗人内心的感慨和对过去美好时光的怀念。

整体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,描绘了诗人对人生和时光的思考和感慨。诗中的景物描写和比喻手法使得诗意更加丰富而深远,使读者在阅读中能够产生共鸣,并引发对人生和岁月的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾看秦王树石桥”全诗拼音读音对照参考

jì hǎi jiào zhàng rén
寄海峤丈人

wàn zhàng zhǐ chóu cāng hǎi qiǎn, yī shēn shuí cè suì huá yáo.
万丈只愁沧海浅,一身谁测岁华遥。
zì yán lái cǐ yún biān zhù, céng kàn qín wáng shù shí qiáo.
自言来此云边住,曾看秦王树石桥。

“曾看秦王树石桥”平仄韵脚

拼音:céng kàn qín wáng shù shí qiáo
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾看秦王树石桥”的相关诗句

“曾看秦王树石桥”的关联诗句

网友评论

* “曾看秦王树石桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾看秦王树石桥”出自徐凝的 《寄海峤丈人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。