“激曲萦飞箭”的意思及全诗出处和翻译赏析

激曲萦飞箭”出自唐代韦处厚的《盛山十二诗·流杯渠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī qū yíng fēi jiàn,诗句平仄:平平平平仄。

“激曲萦飞箭”全诗

《盛山十二诗·流杯渠》
激曲萦飞箭,浮沟泛满卮。
将来山太守,早向习家池。

分类:

《盛山十二诗·流杯渠》韦处厚 翻译、赏析和诗意

《盛山十二诗·流杯渠》是唐代韦处厚创作的一首诗词。该诗以写实手法描绘了一幅生动细腻的景象。

中文译文:
箭矢在曲水之间高速飞舞,酒杯在水沟中漂浮。未来的山太守,早已前往习家池塘。

诗意和赏析:
这首诗以盛山举办的宴会为背景,通过描绘箭矢飞行和酒杯在水沟中漂浮的画面,展示了宴会的热闹场景。诗中将来的山太守早已离开宴会转向了习家池塘,这显示了山太守对习家池塘的喜爱,以及对诗人对习家池塘的向往之情。

整首诗以飞动的画面和流动的水来表现宴会的气氛,通过细腻的描写,给人一种生动的感受。诗人用简洁明了的语句表达了自己对习家池塘的喜爱和向往,揭示了他的情感。整体氛围明快活跃,充满了欢乐和愉悦。

这首诗词虽然篇幅不长,但通过生动的描绘和细腻的感受,成功地刻画了宴会的热闹场景,并展示了诗人对习家池塘的喜爱和向往。整体上给人以欢乐、惬意的感受,读来让人心情愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“激曲萦飞箭”全诗拼音读音对照参考

shèng shān shí èr shī liú bēi qú
盛山十二诗·流杯渠

jī qū yíng fēi jiàn, fú gōu fàn mǎn zhī.
激曲萦飞箭,浮沟泛满卮。
jiāng lái shān tài shǒu, zǎo xiàng xí jiā chí.
将来山太守,早向习家池。

“激曲萦飞箭”平仄韵脚

拼音:jī qū yíng fēi jiàn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“激曲萦飞箭”的相关诗句

“激曲萦飞箭”的关联诗句

网友评论

* “激曲萦飞箭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“激曲萦飞箭”出自韦处厚的 《盛山十二诗·流杯渠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。