“相逢不熟槌”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢不熟槌”出自唐代张祜的《寄卢载》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng féng bù shú chuí,诗句平仄:平平仄平平。

“相逢不熟槌”全诗

《寄卢载》
故人卢氏子,十载旷佳期。
少见双鱼信,多闻八米诗。
侏儒他甚饱,款段尔应羸。
忽谓今刘二,相逢不熟槌

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《寄卢载》张祜 翻译、赏析和诗意

诗词《寄卢载》是唐代诗人张祜创作的一首诗,表达了诗人对故友卢载的思念之情。

中文译文:

故人卢氏子,
十载旷佳期。
少见双鱼信,
多闻八米诗。
侏儒他甚饱,
款段尔应羸。
忽谓今刘二,
相逢不熟槌。

诗意和赏析:

这首诗是张祜寄给故友卢载的一封信。诗人以朋友之情,想起了旧时与卢载的美好时光,十年的相聚已成过去,时光流逝,他们渐行渐远。

诗中提到了“双鱼信”,指的是卢载很少寄来信件,而卢载的诗作倒是多有所闻,显示了他在文学创作上的才华。而“八米诗”则是指卢载丰富的诗作。

接下来的两句“侏儒他甚饱,款段尔应羸”,是诗人在自嘲,形容自己身材矮小偏胖,而卢载则是身材修长瘦削。

最后两句“忽谓今刘二,相逢不熟槌”,表达了诗人对卢载的思念之情,表明他们相逢时,对方却不认识了自己,感叹时光的流转而友情如旧,却变得陌生。

整首诗情感真挚,流露了诗人对旧友的怀念和思念之情。同时,通过写友情之深厚和岁月之无情,揭示了光阴荏苒、人情冷暖的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢不熟槌”全诗拼音读音对照参考

jì lú zài
寄卢载

gù rén lú shì zi, shí zài kuàng jiā qī.
故人卢氏子,十载旷佳期。
shǎo jiàn shuāng yú xìn, duō wén bā mǐ shī.
少见双鱼信,多闻八米诗。
zhū rú tā shén bǎo, kuǎn duàn ěr yīng léi.
侏儒他甚饱,款段尔应羸。
hū wèi jīn liú èr, xiāng féng bù shú chuí.
忽谓今刘二,相逢不熟槌。

“相逢不熟槌”平仄韵脚

拼音:xiāng féng bù shú chuí
平仄:平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢不熟槌”的相关诗句

“相逢不熟槌”的关联诗句

网友评论

* “相逢不熟槌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢不熟槌”出自张祜的 《寄卢载》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。