“周人谁识郁金袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

周人谁识郁金袍”出自唐代许浑的《十二月拜起居表回》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu rén shuí shí yù jīn páo,诗句平仄:平平平平仄平平。

“周人谁识郁金袍”全诗

《十二月拜起居表回》
一章西奏拜仙曹,回马天津北望劳。
寒水欲春冰彩薄,晓山初霁雪峰高。
楼形向日攒飞凤,宫势凌波压抃鳌。
空锁烟霞绝巡幸,周人谁识郁金袍

分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《十二月拜起居表回》许浑 翻译、赏析和诗意

十二月拜起居表回

一章西奏拜仙曹,
回马天津北望劳。
寒水欲春冰彩薄,
晓山初霁雪峰高。

楼形向日攒飞凤,
宫势凌波压抃鳌。
空锁烟霞绝巡幸,
周人谁识郁金袍。

中文译文:
十二月拜起居表回

一章行拜西王母,
回马天津向北看。
寒水欲春冰薄薄,
清晨山峰披雪寒。

楼阁形状如飞凤,
宫室恢弘犹踞峰。
空中扣上烟霞锁,
谁能识周王金袍。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个冬季的清晨,作者许浑在此向天津的天空拜起居表,同时也表达了对天津山水秀丽的寄托和对天津的景色的赞美。

从诗歌中可以看到,作者以冬季的景色来映衬出天津的壮丽之美。寒冷的水面随着春天的脚步而变得越来越薄,清晨的山峰披上了洁白的雪。楼阁的形状如同飞翔的凤凰,宫殿的壮丽超越了波涛,宛如一座压抑着巨龙的宫殿。

诗中提到的"郁金袍"是周王的富贵象征,此句意味着周王身份的高贵,但也代表着周王的孤独。这与整首诗表达的景色壮丽却缺乏欣赏者的意境形成了鲜明的对比。

整首诗的写景细腻而入微,描绘了冬季清晨的天津景色,同时也通过对周王和金袍的描写,表达了富贵孤独的主题。诗意深远,是一首精美的描写诗。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“周人谁识郁金袍”全诗拼音读音对照参考

shí èr yuè bài qǐ jū biǎo huí
十二月拜起居表回

yī zhāng xī zòu bài xiān cáo, huí mǎ tiān jīn běi wàng láo.
一章西奏拜仙曹,回马天津北望劳。
hán shuǐ yù chūn bīng cǎi báo,
寒水欲春冰彩薄,
xiǎo shān chū jì xuě fēng gāo.
晓山初霁雪峰高。
lóu xíng xiàng rì zǎn fēi fèng, gōng shì líng bō yā biàn áo.
楼形向日攒飞凤,宫势凌波压抃鳌。
kōng suǒ yān xiá jué xún xìng, zhōu rén shuí shí yù jīn páo.
空锁烟霞绝巡幸,周人谁识郁金袍。

“周人谁识郁金袍”平仄韵脚

拼音:zhōu rén shuí shí yù jīn páo
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周人谁识郁金袍”的相关诗句

“周人谁识郁金袍”的关联诗句

网友评论

* “周人谁识郁金袍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周人谁识郁金袍”出自许浑的 《十二月拜起居表回》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。