“只要君流眄”的意思及全诗出处和翻译赏析

只要君流眄”出自唐代李商隐的《歌舞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ yào jūn liú miǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“只要君流眄”全诗

《歌舞》
遏云歌响清,回雪舞腰轻。
只要君流眄,君倾国自倾。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《歌舞》李商隐 翻译、赏析和诗意

歌舞,蓦地间,
洞庭烟雨,直成千琉璃。
步儿蹁跹不再见,
湓浦飞歌却徐徐。
荧荧春夜夜,与君共益欢无厌。
想儿长相见,
月明镜上情不散。

这首诗《歌舞》是唐代诗人李商隐创作的,它描绘了歌舞的盛景以及歌舞带来的欢愉。诗人以婉约的笔触,将歌舞的场景描绘得生动形象,诗意深远。

诗中描述了盛夏时云彩遮掩,雪花纷飞的景象,歌声高亢,舞姿轻盈。诗人说,只要君王目光注视,国家就会自然而然地倾覆。在这里,诗人以歌舞为象征,表达了君主对国家的统治和掌控力量,以及歌舞对于社会秩序和政权的影响。

诗人通过描绘歌舞的绚丽和动感,反映了人们对歌舞的热爱,以及对乐观、欢快生活的向往。诗中的情景描写生动传神,使读者仿佛能够身临其境,感受到歌舞带来的欢乐和快乐。

这首诗写的是唐代歌舞的盛景,通过描绘歌舞的动感和欢愉,表达了人们对美好生活的向往,以及对权力和社会秩序的思考。整首诗以简练、明快的语言展现出了李商隐的艺术才华和对社会现象的洞察力,是唐代诗歌中的一首杰作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只要君流眄”全诗拼音读音对照参考

gē wǔ
歌舞

è yún gē xiǎng qīng, huí xuě wǔ yāo qīng.
遏云歌响清,回雪舞腰轻。
zhǐ yào jūn liú miǎn, jūn qīng guó zì qīng.
只要君流眄,君倾国自倾。

“只要君流眄”平仄韵脚

拼音:zhǐ yào jūn liú miǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只要君流眄”的相关诗句

“只要君流眄”的关联诗句

网友评论

* “只要君流眄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只要君流眄”出自李商隐的 《歌舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。