“书论秦逐客”的意思及全诗出处和翻译赏析

书论秦逐客”出自唐代李商隐的《献寄旧府开封公(开封公,令狐楚也)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū lùn qín zhú kè,诗句平仄:平仄平平仄。

“书论秦逐客”全诗

《献寄旧府开封公(开封公,令狐楚也)》
幕府三年远,春秋一字褒。
书论秦逐客,赋续楚离骚。
地理南溟阔,天文北极高。
酬恩抚身世,未觉胜鸿毛。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《献寄旧府开封公(开封公,令狐楚也)》李商隐 翻译、赏析和诗意

译文:献给开封公的信(开封公,指令狐楚),距离皇宫已经三年,品评我的作品一句夸奖。我的文章承袭自《离骚》,参照《逐客赋》。地理上南方有辽阔的大海,天文上北方有高远的北极星。回报国家的恩惠,经历了不起的事业,我从未觉得自己比鸿毛更优秀。

诗意:这首诗是李商隐献给令狐楚的一封信,向他表达了对他的敬意和感激之情。诗人在信中提及了自己的作品,以及对先秦文学的借鉴和延续。诗人还融入了地理和天文的描写,以表达自己对国家和社会的回报之心。最后,诗人谦卑地表示自己虽然有所成就,但相比之下仍然微不足道。

赏析:李商隐是唐代著名的诗人之一,此诗是他献给令狐楚的一封信。诗中表达了诗人对令狐楚的感激之情,以及对自己作品的自豪和对国家的回报之心。诗人以地理和天文的描写,展现了诗人对自然景观的感慨和对世界宇宙的思考。最后,诗人用谦卑的语言表达了自己的功业虽小,但仍然心存报国之志。整首诗语言简练、意境深远,展现了李商隐独特的艺术表现力和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“书论秦逐客”全诗拼音读音对照参考

xiàn jì jiù fǔ kāi fēng gōng kāi fēng gōng, líng hú chǔ yě
献寄旧府开封公(开封公,令狐楚也)

mù fǔ sān nián yuǎn, chūn qiū yī zì bāo.
幕府三年远,春秋一字褒。
shū lùn qín zhú kè, fù xù chǔ lí sāo.
书论秦逐客,赋续楚离骚。
dì lǐ nán míng kuò, tiān wén běi jí gāo.
地理南溟阔,天文北极高。
chóu ēn fǔ shēn shì, wèi jué shèng hóng máo.
酬恩抚身世,未觉胜鸿毛。

“书论秦逐客”平仄韵脚

拼音:shū lùn qín zhú kè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“书论秦逐客”的相关诗句

“书论秦逐客”的关联诗句

网友评论

* “书论秦逐客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“书论秦逐客”出自李商隐的 《献寄旧府开封公(开封公,令狐楚也)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。