“清切曹司近玉除”的意思及全诗出处和翻译赏析

清切曹司近玉除”出自唐代李商隐的《代秘书赠弘文馆诸校书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng qiē cáo sī jìn yù chú,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“清切曹司近玉除”全诗

《代秘书赠弘文馆诸校书》
清切曹司近玉除,比来秋兴复何如。
崇文馆里丹霜后,无限红梨忆校书。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《代秘书赠弘文馆诸校书》李商隐 翻译、赏析和诗意

《代秘书赠弘文馆诸校书》是唐代诗人李商隐的作品。诗人替秘书送给弘文馆的校书,并表达了对校书的思念之情。

中文译文:
清净的曹司近近归玉,最近的秋天兴致又如何。
红梨树后的崇文馆,无尽的红彤彤的梨子让我想起校书们。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人替秘书送给弘文馆校书的情景,并表达了对校书的思念之情。诗的前两句描述了曹司(指秘书)清净近玉(指清廉)的身份,询问了最近的秋天兴致是否如以往一样。接下来的两句将校书与红梨树联系在一起,表达了诗人对校书的思念,将校书比喻为红彤彤的梨子,表达了对文学知识的渴望和重要性。整首诗简洁而富有意境,表达了诗人对文化和知识的推崇,以及对校书的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清切曹司近玉除”全诗拼音读音对照参考

dài mì shū zèng hóng wén guǎn zhū jiào shū
代秘书赠弘文馆诸校书

qīng qiē cáo sī jìn yù chú, bǐ lái qiū xīng fù hé rú.
清切曹司近玉除,比来秋兴复何如。
chóng wén guǎn lǐ dān shuāng hòu, wú xiàn hóng lí yì jiào shū.
崇文馆里丹霜后,无限红梨忆校书。

“清切曹司近玉除”平仄韵脚

拼音:qīng qiē cáo sī jìn yù chú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清切曹司近玉除”的相关诗句

“清切曹司近玉除”的关联诗句

网友评论

* “清切曹司近玉除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清切曹司近玉除”出自李商隐的 《代秘书赠弘文馆诸校书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。