“不因金骨三清客”的意思及全诗出处和翻译赏析

不因金骨三清客”出自唐代赵嘏的《赠女仙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yīn jīn gǔ sān qīng kè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不因金骨三清客”全诗

《赠女仙》
水思云情小凤仙,月涵花态语如弦。
不因金骨三清客,谁识吴州有洞天。

分类:

作者简介(赵嘏)

赵嘏头像

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

《赠女仙》赵嘏 翻译、赏析和诗意

《赠女仙》是唐代赵嘏创作的一首诗词。诗词的中文译文是:“思忖着云中的水,倾吐出凤仙的情怀。月亮中融有花朵的姿态,说话的声音如同琴弦。不因美貌而受惑,只有真正的仙客能够辨认,谁能够知道吴州的山洞中有仙境的存在。”

这首诗描绘了一位女仙的形象,赞美了她的美丽和仙气。诗人通过描写水中的思绪和月亮中的花朵来表达女仙的情感和语言。诗人强调,真正的仙客不会被美貌所迷惑,只有他们才能够辨认出女仙的存在。最后,诗人提到吴州的山洞中隐藏着仙境,以引起读者对仙境的想象和向往。

这首诗词的意境清新、唯美,运用了水、云、月和花等象征性的意象,营造出了一个仙境般的场景。诗人通过描写女仙的形象,表达了对美丽和仙境的向往。整首诗词优美流畅,给人一种清幽的感觉,让人沉浸在诗人描绘的仙境之中。同时,诗人通过描述真正的仙客才能够辨认女仙的存在,传递了对真实与虚幻、现实与理想的思考和追求。整首诗词给人以启迪和遐想,让人感受到了唐代诗人对美与仙境的追求和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不因金骨三清客”全诗拼音读音对照参考

zèng nǚ xiān
赠女仙

shuǐ sī yún qíng xiǎo fèng xiān, yuè hán huā tài yǔ rú xián.
水思云情小凤仙,月涵花态语如弦。
bù yīn jīn gǔ sān qīng kè, shuí shí wú zhōu yǒu dòng tiān.
不因金骨三清客,谁识吴州有洞天。

“不因金骨三清客”平仄韵脚

拼音:bù yīn jīn gǔ sān qīng kè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不因金骨三清客”的相关诗句

“不因金骨三清客”的关联诗句

网友评论

* “不因金骨三清客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不因金骨三清客”出自赵嘏的 《赠女仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。