“仙鸟几巢林”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙鸟几巢林”出自唐代马戴的《集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiān niǎo jǐ cháo lín,诗句平仄:平仄仄平平。

“仙鸟几巢林”全诗

《集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御》
石田虞芮接,种树白云阴。
穴闭神踪古,河流禹凿深。
樵人应满郭,仙鸟几巢林
此会偏相语,曾供雪夜吟。

作者简介(马戴)

马戴头像

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

《集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御》马戴 翻译、赏析和诗意

《集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御》是唐代诗人马戴创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
石田上,虞芮(古代伯虞之名)不敢接,种树的白云遮住了夜晚的明月。这个地方的古柏树封闭着神秘的踪迹,河水是禹所凿的深沟。樵夫们应该满足于周围的郭乡,仙鸟们也只能在这片树林中筑巢。我们聚在一起,有所交谈,仿佛在雪夜中吟唱。

诗意:
这首诗词描绘了一幅山野宁静而神秘的景象。诗人马戴在宿留的时候,受到了姚侍御和永乐宰殷侍御的款待。他欣赏了石田上种满白云的古柏树,感叹这片土地上隐藏着神秘的历史。他认为樵夫们应该满足于周围的郭乡,而仙鸟们也只能在这片树林中筑巢。这样的景象使他们相聚在一起,有所交谈,仿佛在雪夜中吟唱。

赏析:
这首诗词运用了一些文学手法,如对比和意象的运用。通过对比石田上的白云和夜晚的明月、古柏树和深沟的描绘,表达了大自然的神秘与宁静。诗人还通过描绘樵夫和仙鸟的行为,暗示了人与自然的关系,以及每个人都有自己的位置和生活。

整首诗词意境优美,抒发了诗人对大自然景色的赞美和对姚侍御、永乐宰殷侍御的感激之情。诗人以婉约的笔调,将自然景物与人的情感融为一体,展示了诗人的文化素养和对生活的热爱。这首诗词展示了唐代文人对山水的独特鉴赏视角,同时也代表了唐代诗歌的风格特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙鸟几巢林”全诗拼音读音对照参考

jí sù yáo shì yù zhái huái yǒng lè zǎi yīn shì yù
集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御

shí tián yú ruì jiē, zhòng shù bái yún yīn.
石田虞芮接,种树白云阴。
xué bì shén zōng gǔ, hé liú yǔ záo shēn.
穴闭神踪古,河流禹凿深。
qiáo rén yīng mǎn guō, xiān niǎo jǐ cháo lín.
樵人应满郭,仙鸟几巢林。
cǐ huì piān xiāng yǔ, céng gōng xuě yè yín.
此会偏相语,曾供雪夜吟。

“仙鸟几巢林”平仄韵脚

拼音:xiān niǎo jǐ cháo lín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙鸟几巢林”的相关诗句

“仙鸟几巢林”的关联诗句

网友评论

* “仙鸟几巢林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙鸟几巢林”出自马戴的 《集宿姚侍御宅怀永乐宰殷侍御》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。