“绮疏岑寂似清都”的意思及全诗出处和翻译赏析

绮疏岑寂似清都”出自唐代温庭筠的《题友人居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ shū cén jì shì qīng dōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“绮疏岑寂似清都”全诗

《题友人居》
尽日松堂看画图,绮疏岑寂似清都
若教烟水无鸥鸟,张翰何由到五湖。

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《题友人居》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《题友人居》是唐代温庭筠创作的一首诗词。诗意描绘了诗人在松堂中静静地欣赏画图,并表达了对友人张翰的思念之情。

诗词的中文译文及赏析如下:
尽日松堂看画图,
整日在松堂中欣赏画图,
绮疏岑寂似清都。
松堂幽静宛如都城。
若教烟水无鸥鸟,
如果没有飞鸟在烟雾中,
张翰何由到五湖。
那么张翰怎么能到达五湖。

这首诗词以松堂为背景,描绘了诗人在松堂中欣赏画图的情景。松堂被形容为幽静的地方,宛如清都一般。诗人借松堂的静谧来表达自己内心的宁静和舒适。诗人还表达了对友人张翰的思念之情,希望他能来到此地,一起欣赏美景。

通过对自然景物的描绘和对友人的思念之情的表达,诗词传达了一种深沉的诗意。诗人透过松堂的宁静和自然的美景,表达了对清静与宁谧的追求。与此同时,诗人也通过对友人的思念,表达了对友情和交往的珍视。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了唐代的文人情怀和对自然美景的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绮疏岑寂似清都”全诗拼音读音对照参考

tí yǒu rén jū
题友人居

jǐn rì sōng táng kàn huà tú, qǐ shū cén jì shì qīng dōu.
尽日松堂看画图,绮疏岑寂似清都。
ruò jiào yān shuǐ wú ōu niǎo, zhāng hàn hé yóu dào wǔ hú.
若教烟水无鸥鸟,张翰何由到五湖。

“绮疏岑寂似清都”平仄韵脚

拼音:qǐ shū cén jì shì qīng dōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绮疏岑寂似清都”的相关诗句

“绮疏岑寂似清都”的关联诗句

网友评论

* “绮疏岑寂似清都”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绮疏岑寂似清都”出自温庭筠的 《题友人居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。