“五色毫挥成涣汗”的意思及全诗出处和翻译赏析

五色毫挥成涣汗”出自唐代李频的《贺同年翰林从叔舍人知制诰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ sè háo huī chéng huàn hàn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“五色毫挥成涣汗”全诗

《贺同年翰林从叔舍人知制诰》
仙禁何人蹑近踪,孔门先选得真龙。
别居云路抛三省,专掌天书在九重。
五色毫挥成涣汗,百寮班下独从容。
芳年贵盛谁为比,郁郁青青岳顶松。

分类:

作者简介(李频)

李频头像

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。

《贺同年翰林从叔舍人知制诰》李频 翻译、赏析和诗意

贺同年翰林从叔舍人知制诰

仙禁何人蹑近踪,孔门先选得真龙。
别居云路抛三省,专掌天书在九重。
五色毫挥成涣汗,百寮班下独从容。
芳年贵盛谁为比,郁郁青青岳顶松。

译文:
祝贺同年进入翰林院成为皇帝的近臣,被知悉赐予制诰。
仙禁之中不知是谁得到了孔门(指进士科)的真龙(指才华出众的人)。
别居(辞别)了官职,放弃了三个省份(指地方官职),专门负责处理皇帝的政令和文书。
用五色的毛笔书写着皇上的旨意,汗水滴落成字,但在百官之中依然从容自若。
年华青春正盛的时候,不知与谁相比,郁郁葱葱的岳顶松树一样高大茂盛。

诗意:
这首诗是李频写给同一年进入翰林院的朋友贺喜的,表达了对他的祝贺和钦佩之情。诗中通过对贺同年的职责、才华和风采的描述,既是对他个人的赞颂,也体现了作者对朋友成功的喜悦和羡慕之情。

赏析:
这首诗以贺同年的仕途和才华为主题,通过对贺同年的表扬和赞美,体现了作者对他的敬佩和羡慕之情。诗中运用了一系列修辞手法来描写贺同年的才华出众以及在官场中的从容自若,包括孔门得真龙的比喻、用五色毫挥成涣汗的形象描写等。整首诗以简洁明了的语言,表达了作者的情感和观点,给人一种欣赏的愉悦感。另外,诗的最后两句以岳顶松树的形象进行比喻,暗示了贺同年青春富有朝气的状态,以及他在官场中的独立自主和风采之辉。整首诗意蕴含深厚,语言简练优美,表达了作者对才华出众的朋友的喜悦之情,同时也体现出了作者对人生的思考和对成功的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五色毫挥成涣汗”全诗拼音读音对照参考

hè tóng nián hàn lín cóng shū shè rén zhī zhì gào
贺同年翰林从叔舍人知制诰

xiān jìn hé rén niè jìn zōng, kǒng mén xiān xuǎn dé zhēn lóng.
仙禁何人蹑近踪,孔门先选得真龙。
bié jū yún lù pāo sān xǐng,
别居云路抛三省,
zhuān zhǎng tiān shū zài jiǔ zhòng.
专掌天书在九重。
wǔ sè háo huī chéng huàn hàn, bǎi liáo bān xià dú cóng róng.
五色毫挥成涣汗,百寮班下独从容。
fāng nián guì shèng shuí wèi bǐ, yù yù qīng qīng yuè dǐng sōng.
芳年贵盛谁为比,郁郁青青岳顶松。

“五色毫挥成涣汗”平仄韵脚

拼音:wǔ sè háo huī chéng huàn hàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五色毫挥成涣汗”的相关诗句

“五色毫挥成涣汗”的关联诗句

网友评论

* “五色毫挥成涣汗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五色毫挥成涣汗”出自李频的 《贺同年翰林从叔舍人知制诰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。