“与晋争国力”的意思及全诗出处和翻译赏析

与晋争国力”出自唐代于濆的《金谷感怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ jìn zhēng guó lì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“与晋争国力”全诗

《金谷感怀》
黄金骄石崇,与晋争国力
更欲住人间,一日买不得。
行为忠信主,身是文章宅。
四者俱不闻,空传堕楼客。

分类:

《金谷感怀》于濆 翻译、赏析和诗意

《金谷感怀》是唐代于濆创作的一首诗词。这首诗词描述了金谷宅院的壮丽和富饶,以及作者对金谷宅院的向往和感叹。

黄金骄石崇,与晋争国力。
黄金和骄石是指金谷宅院的宏伟和富庶,与晋国相较国力。作者通过这一描写,表达了金谷的豪华和繁荣。

更欲住人间,一日买不得。
作者表示自己是十分向往金谷的,但他却没有能力买得下这样的宅院,暗示了自己对金谷的珍视和无奈。

行为忠信主,身是文章宅。
作者自称行为忠信之人,将其身份与文章宅相联系。这里是在借金谷侧重于文化和学识的名声,突显自己对文化的崇尚。

四者俱不闻,空传堕楼客。
作者认为他的行为和身份虽然值得称赞,但却未被人知晓,只能在传言之中成为一个默默无闻的人。

整首诗词通过描写金谷的壮丽和富饶,以及对金谷的向往和无奈,展示了作者对金谷的敬佩和对自己现状的无奈。同时,通过自称行为忠信之人,将自己的身份与文化宅相联系,表达了作者对文化价值的重视和向往。整体上,这首诗词以豪华与贫困、向往与无奈之间的对比,表达了作者对美好事物的渴望和对现实的无奈感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“与晋争国力”全诗拼音读音对照参考

jīn gǔ gǎn huái
金谷感怀

huáng jīn jiāo shí chóng, yǔ jìn zhēng guó lì.
黄金骄石崇,与晋争国力。
gèng yù zhù rén jiān, yī rì mǎi bù dé.
更欲住人间,一日买不得。
xíng wéi zhōng xìn zhǔ, shēn shì wén zhāng zhái.
行为忠信主,身是文章宅。
sì zhě jù bù wén, kōng chuán duò lóu kè.
四者俱不闻,空传堕楼客。

“与晋争国力”平仄韵脚

拼音:yǔ jìn zhēng guó lì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“与晋争国力”的相关诗句

“与晋争国力”的关联诗句

网友评论

* “与晋争国力”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与晋争国力”出自于濆的 《金谷感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。