“满国赏芳辰”的意思及全诗出处和翻译赏析

满国赏芳辰”出自唐代许棠的《曲江三月三日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǎn guó shǎng fāng chén,诗句平仄:仄平仄平平。

“满国赏芳辰”全诗

《曲江三月三日》
满国赏芳辰,飞蹄复走轮。
好花皆折尽,明日恐无春。
鸟避连云幄,鱼惊远浪尘。
如何当此节,独自作愁人。

分类:

《曲江三月三日》许棠 翻译、赏析和诗意

诗词:《曲江三月三日》

满国赏芳辰,
飞蹄复走轮。
好花皆折尽,
明日恐无春。

鸟避连云幄,
鱼惊远浪尘。
如何当此节,
独自作愁人。

中文译文:《曲江三月三日》

整个国家都沉浸在欣赏芳菲的季节,马蹄又驶向远方。
美丽的花朵全都凋谢殆尽,明天可能就没有春天了。

鸟儿躲避在连绵的云层中,
鱼儿受惊飞跃起远处的浪尘。
在这样的节日,我该如何度过,
唯一能做的就是孤独地感叹。


诗意和赏析:《曲江三月三日》是唐代许棠的一首七言绝句。诗人以曲江的春日美景为背景,表达了对时光流逝的感慨和对美好时光即将消失的担忧。

诗中描绘了春天的美景已经逝去,花朵凋谢、马蹄驰过,传达了时光的流转和短暂的美好的暗示。同时,鸟儿躲避云层,鱼儿惊弹浪尘,也暗示了变幻莫测的世事,令人不安的心情。

最后两句表达了诗人对这个时节的独特感受,他独自一人,感叹时光流逝、美好即将消失的忧愁之情。整首诗既描绘了春天美景,又抒发了对光阴易逝和命运莫测的感慨,展现出一种忧郁的情怀。

整体而言,这首诗情绪平缓,意境清新,通过描绘春天的美好和忧虑,传达了诗人对时光流逝和生活变迁的思考与感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满国赏芳辰”全诗拼音读音对照参考

qǔ jiāng sān yuè sān rì
曲江三月三日

mǎn guó shǎng fāng chén, fēi tí fù zǒu lún.
满国赏芳辰,飞蹄复走轮。
hǎo huā jiē zhé jǐn, míng rì kǒng wú chūn.
好花皆折尽,明日恐无春。
niǎo bì lián yún wò, yú jīng yuǎn làng chén.
鸟避连云幄,鱼惊远浪尘。
rú hé dāng cǐ jié, dú zì zuò chóu rén.
如何当此节,独自作愁人。

“满国赏芳辰”平仄韵脚

拼音:mǎn guó shǎng fāng chén
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满国赏芳辰”的相关诗句

“满国赏芳辰”的关联诗句

网友评论

* “满国赏芳辰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满国赏芳辰”出自许棠的 《曲江三月三日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。