“至今山客说”的意思及全诗出处和翻译赏析

至今山客说”出自唐代陆龟蒙的《四明山诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì jīn shān kè shuō,诗句平仄:仄平平仄平。

“至今山客说”全诗

《四明山诗》
樊榭何年筑,人应白日飞。
至今山客说,时驾玉麟归。
乳蒂缘松嫩,芝台出石微。
凭栏虚目断,不见羽华衣。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《四明山诗》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词《四明山诗·樊榭》描写了四明山上的樊榭,以及传说中会出现的神奇景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

四明山诗·樊榭

樊榭何年筑,
人应白日飞。
至今山客说,
时驾玉麟归。
乳蒂缘松嫩,
芝台出石微。
凭栏虚目断,
不见羽华衣。

中文译文:

樊榭是什么时候建造的,
人们说他应该在白天飞翔。
至今山上的游客说,
神奇的玉麟时常出现。
山松的嫩芽掩盖着乳白的花蕾,
石头微微冒出了仙人的芝台。
我靠在栏杆上,虚空中一切变得模糊,
看不见仙人的华丽衣裳。

诗意和赏析:

这首诗以四明山上的樊榭为中心,表达了山上神奇景象的传说。诗中提到了飞行的白日、驾驭的玉麟,展示了仙境般的仙山气息。诗人描绘了山松的乳白花蕾和石头上的芝台,显示出仙山的灵秀和神奇。最后,诗人凭栏而望,眼前景象模糊,无法看见仙人的华丽衣裳,这种虚幻的描写增加了幻境感。

整首诗描绘了四明山景象,融入了诗人的遐想和幻想,表现了人们对仙山传说的向往和想象。通过简洁的语言和意象的营造,诗人展示了浓郁的仙境氛围。这首诗也启发人们对自然景物的想象力,渲染了神秘、奇幻而美丽的仙山之景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“至今山客说”全诗拼音读音对照参考

sì míng shān shī
四明山诗

fán xiè hé nián zhù, rén yīng bái rì fēi.
樊榭何年筑,人应白日飞。
zhì jīn shān kè shuō, shí jià yù lín guī.
至今山客说,时驾玉麟归。
rǔ dì yuán sōng nèn, zhī tái chū shí wēi.
乳蒂缘松嫩,芝台出石微。
píng lán xū mù duàn, bú jiàn yǔ huá yī.
凭栏虚目断,不见羽华衣。

“至今山客说”平仄韵脚

拼音:zhì jīn shān kè shuō
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“至今山客说”的相关诗句

“至今山客说”的关联诗句

网友评论

* “至今山客说”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至今山客说”出自陆龟蒙的 《四明山诗·樊榭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。