“全罩英雄入网罗”的意思及全诗出处和翻译赏析

全罩英雄入网罗”出自唐代李山甫的《又代孔明哭先主》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quán zhào yīng xióng rù wǎng luó,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“全罩英雄入网罗”全诗

《又代孔明哭先主》
鲸鬣翻腾四海波,始将天意用干戈。
尽驱神鬼随鞭策,全罩英雄入网罗
提剑尚残吴郡国,垂衣犹欠魏山河。
鼎湖无路追仙驾,空使群臣泣血多。

分类:

作者简介(李山甫)

李山甫,唐朝。咸通中累举不第,依魏博幕府为从事。尝逮事乐彦祯、罗弘信父子,文笔雄健,名著一方。诗一卷。

《又代孔明哭先主》李山甫 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

鲸鬣翻腾四海波,
巍巍伟岸,掀起滔天的波涛。
始将天意用干戈。
为了实现天命,拿起兵器。
尽驱神鬼随鞭策,
驱使着神灵和魔鬼,紧随着战鞭。
全罩英雄入网罗。
彻底控制了英雄,俘虏了他们。
提剑尚残吴郡国,
还带着剑,尚存吴郡国的宿命。
垂衣犹欠魏山河。
掛褶子的衣袍还未收拢,魏山河的手足也未还回。
鼎湖无路追仙驾,
当真殇逝的人已不再留痕。
空使群臣泣血多。
徒然让臣子们泪流满面。

诗意和赏析:
这首诗是李山甫作于唐代,描述了曹操代孔明哭刘备的情景。曹操为了实现自己的天命,动用天意的力量去战胜吴国,他不惜驱使神灵和魔鬼,并全力控制英雄,最终将吴国俘虏。然而,即使曹操达成了自己的目标,他仍旧无法追随着刘备的离去,剑仍未放下,吴国的往事仍历历在目。最后,曹操的长子曹丕篡权登上了魏王位,成为魏国的皇帝,但是没有拿到刘备。这首诗描绘了曹操的野心和不甘心,同时也表达了对英雄刘备逝去的悲伤和群臣们的泪水。整首诗揭示了曹操的野心和残酷,以及曹操与刘备之间的纷争和不尽的遗憾。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全罩英雄入网罗”全诗拼音读音对照参考

yòu dài kǒng míng kū xiān zhǔ
又代孔明哭先主

jīng liè fān téng sì hǎi bō, shǐ jiāng tiān yì yòng gān gē.
鲸鬣翻腾四海波,始将天意用干戈。
jǐn qū shén guǐ suí biān cè,
尽驱神鬼随鞭策,
quán zhào yīng xióng rù wǎng luó.
全罩英雄入网罗。
tí jiàn shàng cán wú jùn guó, chuí yī yóu qiàn wèi shān hé.
提剑尚残吴郡国,垂衣犹欠魏山河。
dǐng hú wú lù zhuī xiān jià, kōng shǐ qún chén qì xuè duō.
鼎湖无路追仙驾,空使群臣泣血多。

“全罩英雄入网罗”平仄韵脚

拼音:quán zhào yīng xióng rù wǎng luó
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全罩英雄入网罗”的相关诗句

“全罩英雄入网罗”的关联诗句

网友评论

* “全罩英雄入网罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全罩英雄入网罗”出自李山甫的 《又代孔明哭先主》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。