“乱山重叠使空回”的意思及全诗出处和翻译赏析

乱山重叠使空回”出自唐代胡曾的《咏史诗·绵山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luàn shān chóng dié shǐ kōng huí,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“乱山重叠使空回”全诗

《咏史诗·绵山》
亲在要君召不来,乱山重叠使空回
如何坚执尤人意,甘向岩前作死灰。

分类:

《咏史诗·绵山》胡曾 翻译、赏析和诗意

《咏史诗·绵山》

亲在要君召不来,
乱山重叠使空回。
如何坚执尤人意,
甘向岩前作死灰。

译文:
亲人在那要召唤也无法回来,
连绵的山岭造成了回音重复。
如何执着地追随你的意愿,
甘愿成为山前的凋零灰烬。

诗意:
这首诗词表达了诗人对逝去亲人的思念之情。他无法召唤回已逝的亲人,回音在山峦间回荡,使他感受到无尽的空虚。然而,诗人坚守着对逝者的承诺与追随,甘愿成为被岁月消磨的灰烬,守候在山前。

赏析:
诗人通过山峦与回音的描写,表达了死亡与分别带来的痛苦与空虚。与此同时,他表达了对亲人的执着追随和牺牲精神。山与岩石成为了诗人心灵安放的归宿,诗人守望着已逝的亲人,愿意将自己献身于山前,作为永恒的凋零灰烬。整首诗情感深沉,表达了诗人对逝去亲人的深切思念,并展现了一种超越生死的坚守与牺牲精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乱山重叠使空回”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shī mián shān
咏史诗·绵山

qīn zài yào jūn zhào bù lái, luàn shān chóng dié shǐ kōng huí.
亲在要君召不来,乱山重叠使空回。
rú hé jiān zhí yóu rén yì, gān xiàng yán qián zuō sǐ huī.
如何坚执尤人意,甘向岩前作死灰。

“乱山重叠使空回”平仄韵脚

拼音:luàn shān chóng dié shǐ kōng huí
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乱山重叠使空回”的相关诗句

“乱山重叠使空回”的关联诗句

网友评论

* “乱山重叠使空回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱山重叠使空回”出自胡曾的 《咏史诗·绵山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。