“僧家未必全无事”的意思及全诗出处和翻译赏析

僧家未必全无事”出自唐代郑谷的《闷题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sēng jiā wèi bì quán wú shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“僧家未必全无事”全诗

《闷题》
莫厌九衢尘土间,秋晴满眼是南山。
僧家未必全无事,道著访僧心且闲。

分类: 归隐登高写景

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《闷题》郑谷 翻译、赏析和诗意

《闷题》是郑谷写于唐代的一首诗词。诗词描绘了诗人在喧嚣中寻找宁静的心境,表达了对僧侣生活的向往和对禅定境界的追求。

诗词的中文译文如下:
不要嫌弃长街尘土,秋天晴朗时,眼前满是南山。僧人生活或许并不闲散,但修道者的内心是宁静的。

诗词的意思是诗人告诫读者不要厌弃繁忙喧嚣的尘世,在秋天阳光明媚的时刻,要将目光投向远方的南山,寻找内心的宁静。诗人同时提醒人们,僧人的生活也并非一直安逸闲散,但他们的内心却能保有宁静。

这首诗词通过对比表达了对山水的向往和对喧嚣世界的抗拒。诗中的长街尘土代表着纷扰的尘世,而秋天晴朗的天空则象征着宁静与美好。诗人告诫读者要保持心中的宁静,不为外界所干扰,通过观山察水,达到内心的安定与宁静。

诗中提到的僧人和道者则是对修行者的一种称呼,他们本身可能并不是总是闲散无事,但他们通过修行,内心能够获得宁静。诗人以此表达了对禅宗修道者生活方式的向往,认为他们能够在喧闹的尘世中找到心灵的宁静。

整首诗词轻盈优美,以简洁的语言表达了诗人对宁静心境的渴望和对禅定境界的向往。通过对比和比喻的手法,将喧嚣与宁静、尘世与修行进行了巧妙的对比,展示了人们对心灵归宿的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僧家未必全无事”全诗拼音读音对照参考

mèn tí
闷题

mò yàn jiǔ qú chén tǔ jiān, qiū qíng mǎn yǎn shì nán shān.
莫厌九衢尘土间,秋晴满眼是南山。
sēng jiā wèi bì quán wú shì, dào zhe fǎng sēng xīn qiě xián.
僧家未必全无事,道著访僧心且闲。

“僧家未必全无事”平仄韵脚

拼音:sēng jiā wèi bì quán wú shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僧家未必全无事”的相关诗句

“僧家未必全无事”的关联诗句

网友评论

* “僧家未必全无事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僧家未必全无事”出自郑谷的 《闷题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。