“长安一夜残春雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

长安一夜残春雨”出自唐代郑谷的《春暮咏怀寄集贤韦起居衮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng ān yī yè cán chūn yǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“长安一夜残春雨”全诗

《春暮咏怀寄集贤韦起居衮》
寂寂风帘信自垂,杨花笋箨正离披。
长安一夜残春雨,右省三年老拾遗。
坐看群贤争得路,退量孤分且吟诗。
五湖烟网非无意,未去难忘国士知。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《春暮咏怀寄集贤韦起居衮》郑谷 翻译、赏析和诗意

《春暮咏怀寄集贤韦起居衮》是郑谷在唐代创作的一首诗词。诗中表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨,同时对自己的所处环境和身份有所思索。

诗的中文译文如下:
风帘寂寂自下垂,
杨花笋箨正脱离。
长安春雨残一夜,
右省三年旧职归。
坐看群贤争进路,
退得孤分亦吟诗。
五湖烟网何所指,
未离难忘国士知。

诗意是诗人通过描绘春天渐渐过去的景象,表达了对时光流逝的感叹。风帘在寂静中自然地垂下来,杨花离落,笋叶展开,都是春天过去的标志。长安的春雨只下了一夜,诗人却已经三年没有担任原来的职务了。诗人坐下来观看着众多的贤士们争相得到崇高的地位,自己却沉浸在孤独的境地中,只得以诗歌来抒发心情。五湖烟网是指当时政治官场的情形,人们追求权位犹如渔网般錮住了他们,诗人思念他过去的故国士人们。

这首诗寄托了诗人的思乡之情和对过去的怀念,同时也反映了当时政治斗争的复杂和残酷。诗人以朴实的语言和形象描写出春天的消逝和人事的变迁,表达了他对地位的失去和对友人的思念之情,寓意深远,韵味十足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长安一夜残春雨”全诗拼音读音对照参考

chūn mù yǒng huái jì jí xián wéi qǐ jū gǔn
春暮咏怀寄集贤韦起居衮

jì jì fēng lián xìn zì chuí, yáng huā sǔn tuò zhèng lí pī.
寂寂风帘信自垂,杨花笋箨正离披。
cháng ān yī yè cán chūn yǔ,
长安一夜残春雨,
yòu shěng sān nián lǎo shí yí.
右省三年老拾遗。
zuò kàn qún xián zhēng de lù, tuì liàng gū fēn qiě yín shī.
坐看群贤争得路,退量孤分且吟诗。
wǔ hú yān wǎng fēi wú yì, wèi qù nán wàng guó shì zhī.
五湖烟网非无意,未去难忘国士知。

“长安一夜残春雨”平仄韵脚

拼音:cháng ān yī yè cán chūn yǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长安一夜残春雨”的相关诗句

“长安一夜残春雨”的关联诗句

网友评论

* “长安一夜残春雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长安一夜残春雨”出自郑谷的 《春暮咏怀寄集贤韦起居衮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。