“十亩野塘留客钓”的意思及全诗出处和翻译赏析

十亩野塘留客钓”出自唐代韦庄的《长年》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí mǔ yě táng liú kè diào,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“十亩野塘留客钓”全诗

《长年》
长年方悟少年非,人道新诗胜旧诗。
十亩野塘留客钓,一轩春雨对僧棋。
花间醉任黄莺语,亭上吟从白鹭窥。
大盗不将炉冶去,有心重筑太平基。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《长年》韦庄 翻译、赏析和诗意

《长年》

长年方悟少年非,
人道新诗胜旧诗。
十亩野塘留客钓,
一轩春雨对僧棋。
花间醉任黄莺语,
亭上吟从白鹭窥。
大盗不将炉冶去,
有心重筑太平基。

诗意:
这首诗描绘了作者在长年岁月中对生命的理解和感悟。他认为,青年时代并非最美好的时光,人的一生都可以创造出新的诗篇,远胜过旧诗的辉煌。诗中还表现了作者对自然和艺术的热爱,他愿意留下十亩野塘供友人垂钓,与僧人下棋。他也享受在花间醉酒,听黄莺的歌声,并在亭上吟唱,观察白鹭的行动。最后,他透过这些优雅的画面,表达了对和平的向往,决心以自己的力量重建和谐的社会。

赏析:
这首诗通过描绘作者的日常生活,生动地展示了他对美好事物的热爱和追求。作者的感悟不仅来自于年岁的积累,更来自于他对自然、艺术和和平的深入思考。他用小地方的景物和活动,展现了大世界的价值和意义。诗中所表达的对和平和温馨生活的追求,给人以希望和勇气,激励读者在纷繁世事中坚守自己的理想。这首诗的意境亲切而和谐,语言简练而有力,是韦庄优美诗作的代表之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十亩野塘留客钓”全诗拼音读音对照参考

cháng nián
长年

cháng nián fāng wù shào nián fēi, rén dào xīn shī shèng jiù shī.
长年方悟少年非,人道新诗胜旧诗。
shí mǔ yě táng liú kè diào,
十亩野塘留客钓,
yī xuān chūn yǔ duì sēng qí.
一轩春雨对僧棋。
huā jiān zuì rèn huáng yīng yǔ, tíng shàng yín cóng bái lù kuī.
花间醉任黄莺语,亭上吟从白鹭窥。
dà dào bù jiāng lú yě qù, yǒu xīn zhòng zhù tài píng jī.
大盗不将炉冶去,有心重筑太平基。

“十亩野塘留客钓”平仄韵脚

拼音:shí mǔ yě táng liú kè diào
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十亩野塘留客钓”的相关诗句

“十亩野塘留客钓”的关联诗句

网友评论

* “十亩野塘留客钓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十亩野塘留客钓”出自韦庄的 《长年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。