“不是效刘雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

不是效刘雷”出自唐代韩熙载的《溧水无相寺赠僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bú shì xiào liú léi,诗句平仄:平仄仄平平。

“不是效刘雷”全诗

《溧水无相寺赠僧》
无相景幽远,山屏四面开。
凭师领鹤去,待我挂冠来。
药为依时采,松宜绕舍栽。
林泉自多兴,不是效刘雷

分类: 离别抒情愁绪

作者简介(韩熙载)

韩熙载头像

韩熙载(902年—970年8月31日),字叔言,其先为南阳(今属河南)人,后家于齐,遂为潍州北海(今山东潍坊)人。五代十国南唐时名臣、文学家。后唐同光四年(926年)进士及第。后南奔归吴,为校书郎,出为滁、和、常三州从事。南唐烈祖时,召为秘书郎。元宗嗣位,屡迁至中书舍人、户部侍郎。后主李煜时,改吏部侍郎,徙秘书监。后任兵部尚书,充勤政殿学士承旨。他目睹国势日蹙,且以北人南来,身处疑难,遂广蓄女乐,彻夜宴饮以排遣忧愤。坐托疾不朝,贬太子右庶子,分司东都。复召为秘书监、兵部尚书。官终中书侍郎、光政殿学士承旨。开宝三年(970年)卒,年六十九,赠右仆射、同平章事,谥文靖。韩熙载高才博学,又精音律,善书画。为文长于碑碣,颇有文名,当时求其为文章碑表者甚多。其所作制诰典雅,人称“有元和之风”,与徐铉并称“韩徐”。江左称其为“韩夫子”,时人谓之为“神仙中人”。其所撰诗文颇多。有《韩熙载集》5卷、《格言》5卷等,今皆佚。《全唐诗》存诗5首,《全唐诗外编》补收诗1首。

《溧水无相寺赠僧》韩熙载 翻译、赏析和诗意

溧水无相寺赠僧

无相景幽远,山屏四面开。
凭师领鹤去,待我挂冠来。
药为依时采,松宜绕舍栽。
林泉自多兴,不是效刘雷。

诗词中文译文:
无相景无比幽远,四面是山峦峻峭。
我将侍师去修道,待我归来挂下冠。
草药随时采拾行,松树绕屋自然栽。
林间泉水自然兴,不是模仿刘雷。

诗意:
这首诗是唐代韩熙载写给僧人的赠诗。诗人描绘了无相寺的美景,形容山峦环绕、景色幽远。诗人表达了自己要去拜访师傅,修炼佛法的决心,并表示待归时会放下尘世的一切。诗中还提到了采草药、栽松树等与自然相融的景象,以及林间的泉水自然流动,表达了对自然的热爱和敬畏之情。最后一句“不是效刘雷”则表示诗人并非模仿别人的作品,而是真实展现自己的思想和感情。

赏析:
这首诗以简练明快的词句展现了无相寺的山水美景,并透露了诗人对佛法修行的热忱和对自然的热爱。整首诗充满了宁静、清幽的氛围,读来令人心旷神怡。通过描绘自然景观和表达个人情感,诗人展示了对和谐自然的向往,以及内心的宁静与追求。同时,诗中的对比手法也增添了层次感,最后一句则显现了诗人独立个性和自信。这首诗把自然与人的关系融为一体,给人们以启示,引发人们对真善美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不是效刘雷”全诗拼音读音对照参考

lì shuǐ wú xiāng sì zèng sēng
溧水无相寺赠僧

wú xiāng jǐng yōu yuǎn, shān píng sì miàn kāi.
无相景幽远,山屏四面开。
píng shī lǐng hè qù, dài wǒ guà guān lái.
凭师领鹤去,待我挂冠来。
yào wèi yī shí cǎi, sōng yí rào shě zāi.
药为依时采,松宜绕舍栽。
lín quán zì duō xìng, bú shì xiào liú léi.
林泉自多兴,不是效刘雷。

“不是效刘雷”平仄韵脚

拼音:bú shì xiào liú léi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不是效刘雷”的相关诗句

“不是效刘雷”的关联诗句

网友评论

* “不是效刘雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是效刘雷”出自韩熙载的 《溧水无相寺赠僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。