“德感人伦正”的意思及全诗出处和翻译赏析
“德感人伦正”全诗
閟宫新表德,沙麓旧膺祥。
素帟尧门掩,凝笳毕陌长。
东风惨陵树,无复见亲桑。
永乐留虚位,长陵启夕扉。
返虞严吉仗,复土掩空衣。
功业投三母,光灵极四妃。
唯应彤史在,不与露花晞。
隐隐阊门路,烟云晓更愁。
空瞻金辂出,非是濯龙游。
德感人伦正,风行内职修。
还随偶物化,同此思轩丘。
分类:
《光穆皇后挽歌三首》徐铉 翻译、赏析和诗意
《光穆皇后挽歌三首》是徐铉创作的一首诗,描述了光穆皇后去世后的悲痛情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
光穆皇后挽歌三首
仙驭期难改,坤仪道自光。 - 光穆皇后因得道而成仙,秉持着仙道的她已不再是凡人。她的光彩照耀着世间。
閟宫新表德,沙麓旧膺祥。 - 光穆皇后的品德得到大家的表彰和赞美,她的德行让人仰慕。她旧日在皇宫中的荣耀也在人们的心中长留。
素帟尧门掩,凝笳毕陌长。 - 光穆皇后低调地离开了尘世,她的帷幔低垂,她的琴音不再响起。人们对她的怀念与思念也变得愈发强烈。
东风惨陵树,无复见亲桑。 - 在东风中,陵墓中的树苍凉悲伤,再也看不到她曾经亲近的桑树了。这是对光穆皇后离世的伤感描写。
永乐留虚位,长陵启夕扉。 - 宫殿内的虚位留给她永远不再回来的身影,长陵的墓门也向她开启。这是对她的崇敬和祭奠。
返虞严吉仗,复土掩空衣。 - 让光穆皇后归葬回家乡,仪仗庄严整齐,土地再次覆盖在她的身上。这是人们安葬她的过程。
功业投三母,光灵极四妃。 - 光穆皇后以她的功绩和品质得到了三位母亲和四位妃子的崇敬和赞美。她的光辉将永远留传。
唯应彤史在,不与露花晞。 - 只有纪录她事迹的历史书籍将会留存下来,不会因为时间的消逝而凋谢并消失。这里表达了对她永存的祝福。
隐隐阊门路,烟云晓更愁。 - 阊门的道路渐渐淡去,早晨的烟云更加让人感到忧愁。这是对光穆皇后离去后景象的描绘。
空瞻金辂出,非是濯龙游。 - 眼望着金辂从空中而来,却不再是光穆皇后乘坐着龙车巡游人间。这是对她仙境行乐的思念。
德感人伦正,风行内职修。 - 光穆皇后的美德感动了人们,她们受到了人们内心的尊崇和赞美。她的德行也成为了人们效法的榜样。
还随偶物化,同此思轩丘。 - 即使她已经成为仙光,但她的心灵仍与凡人一样,思念着家乡和宫殿。
这首诗词《光穆皇后挽歌三首》以细腻而凄凉的文字描绘了光穆皇后离世后的场景和人们对她的怀念。通过描述她的功绩,表达了对她悼念的情感和对她美德的赞美。整首诗以飘渺的意象和哀伤的情感展示了作者的深情和怀念之情。
“德感人伦正”全诗拼音读音对照参考
guāng mù huáng hòu wǎn gē sān shǒu
光穆皇后挽歌三首
xiān yù qī nán gǎi, kūn yí dào zì guāng.
仙驭期难改,坤仪道自光。
bì gōng xīn biǎo dé, shā lù jiù yīng xiáng.
閟宫新表德,沙麓旧膺祥。
sù yì yáo mén yǎn, níng jiā bì mò zhǎng.
素帟尧门掩,凝笳毕陌长。
dōng fēng cǎn líng shù, wú fù jiàn qīn sāng.
东风惨陵树,无复见亲桑。
yǒng lè liú xū wèi, cháng líng qǐ xī fēi.
永乐留虚位,长陵启夕扉。
fǎn yú yán jí zhàng, fù tǔ yǎn kōng yī.
返虞严吉仗,复土掩空衣。
gōng yè tóu sān mǔ, guāng líng jí sì fēi.
功业投三母,光灵极四妃。
wéi yīng tóng shǐ zài, bù yǔ lù huā xī.
唯应彤史在,不与露花晞。
yǐn yǐn chāng mén lù, yān yún xiǎo gèng chóu.
隐隐阊门路,烟云晓更愁。
kōng zhān jīn lù chū, fēi shì zhuó lóng yóu.
空瞻金辂出,非是濯龙游。
dé gǎn rén lún zhèng, fēng xíng nèi zhí xiū.
德感人伦正,风行内职修。
hái suí ǒu wù huà, tóng cǐ sī xuān qiū.
还随偶物化,同此思轩丘。
“德感人伦正”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。