“已散军容捷”的意思及全诗出处和翻译赏析

已散军容捷”出自唐代李子昂的《西戎即叙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐ sàn jūn róng jié,诗句平仄:仄仄平平平。

“已散军容捷”全诗

《西戎即叙》
悬首藁街中,天兵破犬戎。
营收低陇月,旗偃度湟风。
肃杀三边劲,萧条万里空。
元戎咸服罪,馀孽尽输忠。
圣理符轩化,仁恩契禹功。
降逾洞庭险,枭拟郅支穷。
已散军容捷,还资庙算通。
今朝观即叙,非与献獒同。

分类:

《西戎即叙》李子昂 翻译、赏析和诗意

《西戎即叙》是唐代李子昂的一首诗。诗中描绘了唐朝天兵破坏了犬戎的景象,表达了对战争胜利的喜悦之情。

诗中的“西戎”指的是古代中国西部的边陲地区,而“犬戎”是指西戎一支部落的名称。诗首将西戎的战败场景描绘得生动形象:“悬首藁街中,天兵破犬戎。”意思是指西戎战败的士兵们惨败逃亡的情景。

接着诗中描述了战胜战败后的一片凄凉景象:“营收低陇月,旗偃度湟风。肃杀三边劲,萧条万里空。”这里表达了战争给西戎带来的损失以及悲伤的氛围。

诗的后半部分,作者表达出对天兵胜利的高兴之情:“元戎咸服罪,馀孽尽输忠。圣理符轩化,仁恩契禹功。”作者认为这次战胜表明了皇帝的合法统治以及封建礼教的重要性,而忠臣的奉献与努力也被作者赞赏。

最后,诗人提到了他自己的角色:“已散军容捷,还资庙算通。今朝观即叙,非与献獒同。”诗人表示自己虽然参与了战斗,但他的责任不同于那些獃犬般的士兵们,而是要将这场胜利告诉朝廷和天下百姓。

整首诗通过对战胜战败后景象的描绘,表达了对胜利的喜悦和对战争的思考。诗人以战争为背景,托物寓情,表达了对正义和和平的向往,并提倡契合社会伦理的统治方式。该诗以简练、明快的语言描写了一幅战争胜利的画面,表达了作者对正义与和平的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已散军容捷”全诗拼音读音对照参考

xī róng jí xù
西戎即叙

xuán shǒu gǎo jiē zhōng, tiān bīng pò quǎn róng.
悬首藁街中,天兵破犬戎。
yíng shōu dī lǒng yuè, qí yǎn dù huáng fēng.
营收低陇月,旗偃度湟风。
sù shā sān biān jìn, xiāo tiáo wàn lǐ kōng.
肃杀三边劲,萧条万里空。
yuán róng xián fú zuì, yú niè jǐn shū zhōng.
元戎咸服罪,馀孽尽输忠。
shèng lǐ fú xuān huà, rén ēn qì yǔ gōng.
圣理符轩化,仁恩契禹功。
jiàng yú dòng tíng xiǎn, xiāo nǐ zhì zhī qióng.
降逾洞庭险,枭拟郅支穷。
yǐ sàn jūn róng jié, hái zī miào suàn tōng.
已散军容捷,还资庙算通。
jīn zhāo guān jí xù, fēi yǔ xiàn áo tóng.
今朝观即叙,非与献獒同。

“已散军容捷”平仄韵脚

拼音:yǐ sàn jūn róng jié
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已散军容捷”的相关诗句

“已散军容捷”的关联诗句

网友评论

* “已散军容捷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已散军容捷”出自李子昂的 《西戎即叙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。