“为报习家多置酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

为报习家多置酒”出自唐代无名氏的《初过汉江》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bào xí jiā duō zhì jiǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“为报习家多置酒”全诗

《初过汉江》
襄阳好向岘亭看,人物萧条值岁阑。
为报习家多置酒,夜来风雪过江寒。

分类:

《初过汉江》无名氏 翻译、赏析和诗意

《初过汉江》
襄阳好向岘亭看,
人物萧条值岁阑。
为报习家多置酒,
夜来风雪过江寒。

中文译文:
在襄阳往岘亭望去,
人们情绪低落值岁末。
为了回报礼敬的习家,
夜来风雪吹过江面寒。

诗意和赏析:
这首无名氏的《初过汉江》描绘了唐代时莫名其妙的忧愁。诗人站在襄阳,凝望着远处的岘山,却发现那里的景象是寒冷而荒凉的。人们似乎都在岁末的时候感到了一种失落和无助的情绪。

诗中提到为了回报习家所准备的酒宴,这可能意味着诗人的家族或友人在这里是富有地位的。然而,即使是举行了盛大的宴会,夜来的风雪也让江面上的寒意更加明显。这可以被理解为寒冷和荒凉的象征,也反映了诗人情绪的低落。

整首诗以简短而明快的语言表达了一种深深的忧伤和无助感。通过诗人的视角,我们可以感受到作者对时代的沉思和对人生的思考,以及对于人际关系的迷失和困惑。这首诗意味深长,传达了一种普遍的情感,使读者产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为报习家多置酒”全诗拼音读音对照参考

chū guò hàn jiāng
初过汉江

xiāng yáng hǎo xiàng xiàn tíng kàn, rén wù xiāo tiáo zhí suì lán.
襄阳好向岘亭看,人物萧条值岁阑。
wèi bào xí jiā duō zhì jiǔ, yè lái fēng xuě guò jiāng hán.
为报习家多置酒,夜来风雪过江寒。

“为报习家多置酒”平仄韵脚

拼音:wèi bào xí jiā duō zhì jiǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为报习家多置酒”的相关诗句

“为报习家多置酒”的关联诗句

网友评论

* “为报习家多置酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为报习家多置酒”出自无名氏的 《初过汉江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。