“自服蓝衫居郡掾”的意思及全诗出处和翻译赏析

自服蓝衫居郡掾”出自唐代黄崇嘏的《辞蜀相妻女诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì fú lán shān jū jùn yuàn,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“自服蓝衫居郡掾”全诗

《辞蜀相妻女诗》
一辞拾翠碧江湄,贫守蓬茅但赋诗。
自服蓝衫居郡掾,永抛鸾镜画蛾眉。
立身卓尔青松操,挺志铿然白璧姿。
幕府若容为坦腹,愿天速变作男儿。

分类:

作者简介(黄崇嘏)

黄崇嘏,临邛(今四川邛崃)人,父亲曾在蜀中任使君,她自幼受到良好教育,工诗善文,琴棋书画,无一不精。12岁父母亡故后,家境清寒,与老保姆相依为生。成年后常女扮男装,四处游历。公元888年,因故被诬为纵火人,写诗向知州周庠辩冤,得其赏识。获释后,经周庠推举,代理司户参军一职。周庠又欲将其女嫁予黄崇嘏为妻。黄无奈修书一封,表明“女身”,并向周庠辞职。归乡后,守贫而终。关于黄崇嘏身世,又有其曾代兄考中状元一说,故其素有“女状元”之美称,为黄梅戏《女驸马》之原型。

《辞蜀相妻女诗》黄崇嘏 翻译、赏析和诗意

诗词《辞蜀相妻女诗》是唐代诗人黄崇嘏创作的一首作品。诗中描述了作者辞去官职,守贫苦生活的决心和追求自由的志向。

中文译文:
一辞拾翠碧江湄,
贫守蓬茅但赋诗。
自服蓝衫居郡掾,
永抛鸾镜画蛾眉。

立身卓尔青松操,
挺志铿然白璧姿。
幕府若容为坦腹,
愿天速变作男儿。

诗意:
诗中,作者告别了拥有翡翠般美景的蜀地,选择守贫苦的生活并从事诗歌创作。他自愿穿上蓝衫,担任郡掾(地方官员),永远放弃了优雅的妆容。他展示了卓越的品质和挺拔的姿态,愿意用自己的决心铿锵如白玉,并且希望能够在朝廷中得到宽容,迅速成为一个真正的男子汉。

赏析:
这首诗以描绘作者个人境遇的方式,表达了作者追求自由和独立的精神追求。他不再追求财富和世俗的荣誉,而是选择了诗歌和简朴的生活方式。作者意图表达自己真正的价值和追求,并希望在这种追求中实现自己的人生目标。此诗通过简洁的语言和凝练的形象描写,展示了作者坚定的决心和信念。同时,也呼应着唐代文人士人的崇高追求和对自由独立的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自服蓝衫居郡掾”全诗拼音读音对照参考

cí shǔ xiàng qī nǚ shī
辞蜀相妻女诗

yī cí shí cuì bì jiāng méi, pín shǒu péng máo dàn fù shī.
一辞拾翠碧江湄,贫守蓬茅但赋诗。
zì fú lán shān jū jùn yuàn,
自服蓝衫居郡掾,
yǒng pāo luán jìng huà é méi.
永抛鸾镜画蛾眉。
lì shēn zhuō ěr qīng sōng cāo, tǐng zhì kēng rán bái bì zī.
立身卓尔青松操,挺志铿然白璧姿。
mù fǔ ruò róng wèi tǎn fù, yuàn tiān sù biàn zuò nán ér.
幕府若容为坦腹,愿天速变作男儿。

“自服蓝衫居郡掾”平仄韵脚

拼音:zì fú lán shān jū jùn yuàn
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自服蓝衫居郡掾”的相关诗句

“自服蓝衫居郡掾”的关联诗句

网友评论

* “自服蓝衫居郡掾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自服蓝衫居郡掾”出自黄崇嘏的 《辞蜀相妻女诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。