“钟撞众木疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟撞众木疏”出自唐代贯休的《题惠琮律师院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng zhuàng zhòng mù shū,诗句平仄:平仄仄仄平。

“钟撞众木疏”全诗

《题惠琮律师院》
苦节兼青目,公卿话有馀。
唯传黄叶喻,还似白泉居。
猿拨孤云破,钟撞众木疏
社坛踪迹在,重结复何如。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《题惠琮律师院》贯休 翻译、赏析和诗意

《题惠琮律师院》是唐代诗人贯休创作的一首诗词。这首诗词写了律师院的景象和作者对律师职业的思考。

译文:
苦节兼青目,
公卿话有馀。
唯传黄叶喻,
还似白泉居。
猿拨孤云破,
钟撞众木疏。
社坛踪迹在,
重结复何如。

诗意:诗人用充满意境的笔触描绘了律师院的景象,表达了对律师职业的思考和对律师行为的赞美之情。诗中的景物和意象以及对律师的描述都是为了表达作者对律师专业精神和为社会公平正义而努力的赞赏。

赏析:这首诗词以写景的方式,展现了律师院的景象和氛围。通过描述院中画栋、议论纷纷的场景,强调了律师存在于社会的重要性和其与公卿交谈的机会。诗人用黄叶的比喻来传承律师的道德传统,将律师的天职与白泉居的宁静和清澈相比拟,表达了对律师职业与个人修养的期望。接着,诗人用猿拨孤云破、钟撞众木疏的动态意象,暗示着律师在为社会作出努力时所面临的艰难与挑战。最后两句诗"社坛踪迹在,重结复何如"表达了对律师行业未来的担忧和对从业者的期望,诗人希望律师们能够坚守初心,重振社会责任感,为社会公平正义继续作出贡献。整首诗意深远,以简洁的语言表达了作者对律师职业的思考和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟撞众木疏”全诗拼音读音对照参考

tí huì cóng lǜ shī yuàn
题惠琮律师院

kǔ jié jiān qīng mù, gōng qīng huà yǒu yú.
苦节兼青目,公卿话有馀。
wéi chuán huáng yè yù, hái shì bái quán jū.
唯传黄叶喻,还似白泉居。
yuán bō gū yún pò, zhōng zhuàng zhòng mù shū.
猿拨孤云破,钟撞众木疏。
shè tán zōng jī zài, zhòng jié fù hé rú.
社坛踪迹在,重结复何如。

“钟撞众木疏”平仄韵脚

拼音:zhōng zhuàng zhòng mù shū
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟撞众木疏”的相关诗句

“钟撞众木疏”的关联诗句

网友评论

* “钟撞众木疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟撞众木疏”出自贯休的 《题惠琮律师院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。