“区区矻矻流”的意思及全诗出处和翻译赏析

区区矻矻流”出自唐代贯休的《东西二林寺流水》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū qū kū kū liú,诗句平仄:平平平平平。

“区区矻矻流”全诗

《东西二林寺流水》
水尔何如此,区区矻矻流
墙墙边沥沥,砌砌下啾啾。
味不卑于乳,声常占得秋。
崩腾成大瀑,落托出深沟。
远历神仙窟,高淋竹树头。
数家舂碓磑,几处浴猿猴。
共月穿峰罅,喧僧睡石楼。
派通天宇阔,溜入楚江浮。
为润知何极,无边始自由。
好归江海里,长负济川舟。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《东西二林寺流水》贯休 翻译、赏析和诗意

《东西二林寺流水》是一首唐代贯休创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水啊,你怎么如此清澈,从山间流动。
流经河堤,水滴滴答答。
水的味道不输于奶,声音常常占据秋季。
汹涌激流形成大瀑布,落下形成深谷。
远处有神仙居所,高处有滋润竹林。
几家人家在舂碓磑,几个地方有猴子玩水。
月光穿过山峰的缝隙,僧人在石头楼上酣睡。
水从大江流向宽广的天空,滑进楚江之中。
为了滋润万物,水自由自在。
很好地归于江海之中,长久支援着舟船行走于济川。

诗意:
这首诗描述了东西二林寺中流淌的一条清澈的小河,以及它所带来的声音、味道和景观。作者通过描绘水的特性和周围景物,表达了水的自由流动和滋润万物的力量。诗中也提到了一些寺庙和自然景观,展现了山水之间的和谐和僧人的宁静生活。

赏析:
这首诗以自然景观中的流水为主题,通过描绘水的特点和周围的景物来表达水的自由和无边界的力量。诗中用生动的词语描绘了水的味道、声音和景观,使读者能够感受到水流的清新和自然之美。作者还通过描写寺庙和山水之间的和谐场景,展示了人与自然的共生和宁静之美。整首诗简洁明了,形象生动,给人以美好的感受和启迪,体现了唐代诗人对自然的敏感和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“区区矻矻流”全诗拼音读音对照参考

dōng xī èr lín sì liú shuǐ
东西二林寺流水

shuǐ ěr hé rú cǐ, qū qū kū kū liú.
水尔何如此,区区矻矻流。
qiáng qiáng biān lì lì, qì qì xià jiū jiū.
墙墙边沥沥,砌砌下啾啾。
wèi bù bēi yú rǔ, shēng cháng zhàn dé qiū.
味不卑于乳,声常占得秋。
bēng téng chéng dà pù, luò tuō chū shēn gōu.
崩腾成大瀑,落托出深沟。
yuǎn lì shén xiān kū, gāo lín zhú shù tóu.
远历神仙窟,高淋竹树头。
shù jiā chōng duì wéi, jǐ chù yù yuán hóu.
数家舂碓磑,几处浴猿猴。
gòng yuè chuān fēng xià, xuān sēng shuì shí lóu.
共月穿峰罅,喧僧睡石楼。
pài tōng tiān yǔ kuò, liū rù chǔ jiāng fú.
派通天宇阔,溜入楚江浮。
wèi rùn zhī hé jí, wú biān shǐ zì yóu.
为润知何极,无边始自由。
hǎo guī jiāng hǎi lǐ, zhǎng fù jì chuān zhōu.
好归江海里,长负济川舟。

“区区矻矻流”平仄韵脚

拼音:qū qū kū kū liú
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“区区矻矻流”的相关诗句

“区区矻矻流”的关联诗句

网友评论

* “区区矻矻流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“区区矻矻流”出自贯休的 《东西二林寺流水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。