“今日为灰不堪著”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日为灰不堪著”出自唐代巴陵馆鬼的《柱上诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì wèi huī bù kān zhe,诗句平仄:平仄仄平仄平。

“今日为灰不堪著”全诗

《柱上诗》
爷娘送我青枫根,不记青枫几回落。
当时手刺衣上花,今日为灰不堪著

分类:

《柱上诗》巴陵馆鬼 翻译、赏析和诗意

译文:

我的父母送给我一根青枫的根,我还记得青枫几次落下。那时我的手上刺着花纹,如今却已经破灭不堪。

诗意:

《柱上诗》是一首表达时间流逝和变迁的诗歌。诗人描述了自己父母送给他的青枫根,以及刺在衣上的花纹,暗示了诗人过去的青春和美好时光。然而,青枫几次凋谢和花纹的磨损都成为了过去。诗人通过这些象征,表达了对逝去时光的怀念和对岁月的感慨。

赏析:

这首诗通过寥寥几句,表达了诗人对时光流逝和年轻时光的思考和感慨。其中的青枫根和刺花纹被诗人用来象征诗人年轻时的美好时光和记忆。而青枫几次凋谢和花纹磨损的描述,则抒发了诗人对逝去时光和岁月无情的无奈和感慨。整首诗表达了对过去美好时光的怀念,以及时间流转带来的遗憾和无法逆转的变化。读者在阅读时可以感受到时间的无情流转和生命的脆弱短暂,唤起对自身时光的珍惜和对美好过去的回忆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日为灰不堪著”全诗拼音读音对照参考

zhù shàng shī
柱上诗

yé niáng sòng wǒ qīng fēng gēn, bù jì qīng fēng jǐ huí luò.
爷娘送我青枫根,不记青枫几回落。
dāng shí shǒu cì yī shàng huā, jīn rì wèi huī bù kān zhe.
当时手刺衣上花,今日为灰不堪著。

“今日为灰不堪著”平仄韵脚

拼音:jīn rì wèi huī bù kān zhe
平仄:平仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 去声六御  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日为灰不堪著”的相关诗句

“今日为灰不堪著”的关联诗句

网友评论

* “今日为灰不堪著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日为灰不堪著”出自巴陵馆鬼的 《柱上诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。