“生情镂月为歌扇”的意思及全诗出处和翻译赏析

生情镂月为歌扇”出自唐代张怀庆的《窃李义府诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng qíng lòu yuè wèi gē shàn,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“生情镂月为歌扇”全诗

《窃李义府诗》
生情镂月为歌扇,出性裁云作舞衣。
照镜自怜回雪影,来时好取洛川归。

分类:

《窃李义府诗》张怀庆 翻译、赏析和诗意

《窃李义府诗》是唐代张怀庆所作的一首诗词。诗意表达了诗人对于美丽的女性的赞美和自恋之情。

诗词的中文译文为:

生情镂月为歌扇,
捣碎性灵织云衣。
照镜自怜回雪影,
来时好取洛川归。

诗词的赏析:

这首诗词以写对象修辞的方式,表达诗人对于李义府的崇拜之情。诗人称诗的对象为“生情”,以此形容李义府的姿色貌美,如月色的明净。而将李义府以镂月为歌扇,寓意着她美丽如明月,而诗人则是在褒奖李义府的美丽同时,也展示了自己精湛的艺术才华。
接着诗人以织云衣来形容李义府的明媚身姿,再次夸奖其美貌绝伦。织云衣寓意她如云般美丽动人,而诗人则以“裁”字体现自己出众的才情,且引用中国传统文化中的裁云、织雨,表达对于李义府美丽的感叹。
诗人在下一句“照镜自怜回雪影”,表达了自恋之情。诗人凭借照镜自怜,回想着曾经与李义府相见时的美好回忆,而认为自己不仅才情出众,且自身容貌也与雪花一般纯洁美丽。
最后两句,“来时好取洛川归”,表达了诗人对于能够与李义府相朝见面的愿望,同时也意味着诗人希望李义府能够来到自己的洛川府邸。这是一种美好的愿望,也表达了诗人对于与李义府共度美好时光的渴望。

总之,这首诗词以形容诗人对李义府的美丽赞美和自恋之情,通过借用月、云、雪等自然元素,表达了诗人对于李义府的崇拜和自夸之情。这首诗词既是一首赞美李义府美丽的作品,也反映出了诗人自身的自尊和艺术才情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生情镂月为歌扇”全诗拼音读音对照参考

qiè lǐ yì fǔ shī
窃李义府诗

shēng qíng lòu yuè wèi gē shàn, chū xìng cái yún zuò wǔ yī.
生情镂月为歌扇,出性裁云作舞衣。
zhào jìng zì lián huí xuě yǐng, lái shí hǎo qǔ luò chuān guī.
照镜自怜回雪影,来时好取洛川归。

“生情镂月为歌扇”平仄韵脚

拼音:shēng qíng lòu yuè wèi gē shàn
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生情镂月为歌扇”的相关诗句

“生情镂月为歌扇”的关联诗句

网友评论

* “生情镂月为歌扇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生情镂月为歌扇”出自张怀庆的 《窃李义府诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。