“只因学得虞姬婿”的意思及全诗出处和翻译赏析

只因学得虞姬婿”出自唐代韦蟾的《嘲李玚题名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yīn xué dé yú jī xù,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“只因学得虞姬婿”全诗

《嘲李玚题名》
渭水秦山照眼明,希仁何事寡诗情。
只因学得虞姬婿,书字才能记姓名。

分类:

作者简介(韦蟾)

韦蟾 [唐](公元?年至八七三年左右)字隐珪,下杜(今陕西省西安市东南)人。大中七年登进士及第,辟徐商襄阳掌书记。咸通中,历翰林学士、中书舍人、刑部侍郎。乾符初,出为鄂岳观察使。咸通末,终尚书左丞。其在襄阳与徐商等唱和诗编为《汉上题襟集》,已佚。《生平事迹见《翰苑群书》卷上丁居晦《重修承旨学士壁记》、《旧唐书》卷一八九、《唐诗纪事》卷五八。蟾所作诗,《全唐诗》今存十首。

《嘲李玚题名》韦蟾 翻译、赏析和诗意

《嘲李玚题名》是一首唐代诗词,作者韦蟾。这首诗描绘了李玚的一些特点,并对其进行了讽刺和挖苦。

李玚是当时有名的文学家,以结识虞姬的儿子而著名。诗的开头提到了他来自秦山,而且他的名字“李玚”在当时非常有名,光辉夺目。然而,接下来诗句就开始嘲讽他了。

诗中提到了“希仁何事寡诗情”,意思是李玚虽然有了贵族的身份和虞姬的关系,却并没有相应的文学才华。作者暗指李玚之所以能够在文学界有所成就,不是因为他本身具备了诗情画意,而是因为他上了文学课,学会了如何写字。这里的“书字才能记姓名”是对李玚才干的嘲讽,说明他只是有功名之人而已,没有真正的才情。

整首诗以讽刺为主,通过对李玚的形象进行调侃,暗示了他的虚伪和功利。它也提醒人们,仅仅有了名望、财富或者关系并不足以使一个人成为真正的文学家。真正的文学才华必须来自于内心深处的真实情感和灵感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只因学得虞姬婿”全诗拼音读音对照参考

cháo lǐ chàng tí míng
嘲李玚题名

wèi shuǐ qín shān zhào yǎn míng, xī rén hé shì guǎ shī qíng.
渭水秦山照眼明,希仁何事寡诗情。
zhǐ yīn xué dé yú jī xù, shū zì cái néng jì xìng míng.
只因学得虞姬婿,书字才能记姓名。

“只因学得虞姬婿”平仄韵脚

拼音:zhǐ yīn xué dé yú jī xù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只因学得虞姬婿”的相关诗句

“只因学得虞姬婿”的关联诗句

网友评论

* “只因学得虞姬婿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只因学得虞姬婿”出自韦蟾的 《嘲李玚题名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。