“当歌共惜初筵乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

当歌共惜初筵乐”出自唐代司空图的《旅中重阳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng gē gòng xī chū yán lè,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“当歌共惜初筵乐”全诗

《旅中重阳》
乘时争路只危身,经乱登高有几人。
今岁节唯南至在,旧交坟向北邙新。
当歌共惜初筵乐,且健无辞后会频。
莫道中冬犹有闰,蟾声才尽即青春。

分类:

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《旅中重阳》司空图 翻译、赏析和诗意

《旅中重阳》
司空图

乘时争路只危身,
经乱登高有几人。
今岁节唯南至在,
旧交坟向北邙新。

当歌共惜初筵乐,
且健无辞后会频。
莫道中冬犹有闰,
蟾声才尽即青春。

中文译文:

乘时争路只危身,
在时局动荡的情况下,争取赶路只会危及自己的生命。

经乱登高有几人。
经过历次持续的动乱,还有几个人敢登上高山?

今岁节唯南至在,
今年重阳节,只有南方依然有热闹。

旧交坟向北邙新。
老朋友们的坟墓向北邙迁移。

当歌共惜初筵乐,
让我们一起怀着感激的心情共享这初始的盛宴。

且健无辞后会频。
暂且保持健康,不思议后会的频繁。

莫道中冬犹有闰,
别说中冬还会有闰日。

蟾声才尽即青春。
蟾蜍的叫声一旦终止,就代表着青春的结束。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代诗人司空图为重阳节而作。作者身处动荡的时局中,道出了旅途中危险重重,登高难得的景象。通过对节日气氛和世事变迁的描绘,表达了对过去时光的怀念和对未来的不确定性。诗人希望人们能够珍惜眼前的美好,并保持健康。最后,他以蟾蜍叫声来比喻青春短暂易逝,呼吁人们珍惜时光。

整体上,这首诗词深情而意境动人,通过具象的描写和比喻,展示了作者对时光和生命的思考,唤起读者对珍惜当下和把握机遇的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当歌共惜初筵乐”全诗拼音读音对照参考

lǚ zhōng chóng yáng
旅中重阳

chéng shí zhēng lù zhǐ wēi shēn, jīng luàn dēng gāo yǒu jǐ rén.
乘时争路只危身,经乱登高有几人。
jīn suì jié wéi nán zhì zài,
今岁节唯南至在,
jiù jiāo fén xiàng běi máng xīn.
旧交坟向北邙新。
dāng gē gòng xī chū yán lè, qiě jiàn wú cí hòu huì pín.
当歌共惜初筵乐,且健无辞后会频。
mò dào zhōng dōng yóu yǒu rùn, chán shēng cái jìn jí qīng chūn.
莫道中冬犹有闰,蟾声才尽即青春。

“当歌共惜初筵乐”平仄韵脚

拼音:dāng gē gòng xī chū yán lè
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当歌共惜初筵乐”的相关诗句

“当歌共惜初筵乐”的关联诗句

网友评论

* “当歌共惜初筵乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当歌共惜初筵乐”出自司空图的 《旅中重阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。