“无伤吾足”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无伤吾足”全诗
来也不可待。
往事不可追也。
天下有道。
圣人成焉。
天下无道。
圣人生焉。
方今之时。
仅免刑焉。
福轻乎羽。
莫之知载。
祸重乎地。
莫之知避。
已乎已乎。
临人以德。
殆乎殆乎。
画地而趋。
迷阳迷阳。
无伤吾行。
吾行却曲。
无伤吾足。
《楚狂接舆歌》佚名 翻译、赏析和诗意
《楚狂接舆歌》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
凤兮凤兮何德之衰也。
来也不可待。
往事不可追也。
天下有道。
圣人成焉。
天下无道。
圣人生焉。
方今之时。
仅免刑焉。
福轻乎羽。
莫之知载。
祸重乎地。
莫之知避。
已乎已乎。
临人以德。
殆乎殆乎。
画地而趋。
迷阳迷阳。
无伤吾行。
吾行却曲。
无伤吾足。
诗意:
这首诗词展现了作者对时代变迁和人生境遇的感慨。凤凰象征着美好与荣耀,诗中的“凤兮凤兮何德之衰也”表达了对美好事物逐渐消逝的疑问和忧虑。作者感叹过去的事情已经无法追溯,未来的事情也无法提前预知。天下有道时,圣人成就伟业;天下无道时,圣人应运而生。然而,当下的时代局势仅仅能够勉强避免刑罚,福祸之轻重无人能够预测和掌控。诗中表达了对道德和善行的呼唤,以期在陷入迷茫之际能够保持自己的行为准则。
赏析:
《楚狂接舆歌》以简洁而深刻的语言展现了作者对人生和时代的思考。作者通过凤凰的形象,表达了对美好事物逝去的痛心和对时代变迁的忧虑。诗中对道德和善行的强调,体现了作者对于个人品德的重视和对社会道德的期望。整首诗抒发了一种对于人生和社会现实的深刻思考,以及在纷繁复杂的世界中坚守自我准则的追求。这种思考和追求在先秦时期的文化背景下具有特殊的意义,也对后世产生了积极的影响。
“无伤吾足”全诗拼音读音对照参考
chǔ kuáng jiē yú gē
楚狂接舆歌
fèng xī fèng xī hé dé zhī shuāi yě.
凤兮凤兮何德之衰也。
lái yě bù kě dài.
来也不可待。
wǎng shì bù kě zhuī yě.
往事不可追也。
tiān xià yǒu dào.
天下有道。
shèng rén chéng yān.
圣人成焉。
tiān xià wú dào.
天下无道。
shèng rén shēng yān.
圣人生焉。
fāng jīn zhī shí.
方今之时。
jǐn miǎn xíng yān.
仅免刑焉。
fú qīng hū yǔ.
福轻乎羽。
mò zhī zhī zài.
莫之知载。
huò zhòng hū dì.
祸重乎地。
mò zhī zhī bì.
莫之知避。
yǐ hū yǐ hū.
已乎已乎。
lín rén yǐ dé.
临人以德。
dài hū dài hū.
殆乎殆乎。
huà dì ér qū.
画地而趋。
mí yáng mí yáng.
迷阳迷阳。
wú shāng wú xíng.
无伤吾行。
wú xíng què qū.
吾行却曲。
wú shāng wú zú.
无伤吾足。
“无伤吾足”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。