“凤箢移宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤箢移宫”出自宋代晏殊的《殢人娇》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fèng yuān yí gōng,诗句平仄:仄平平平。

“凤箢移宫”全诗

《殢人娇》
一叶秋高,向夕红兰露坠。
风月好、乍凉天气。
长生此日,见人中嘉瑞。
斟寿酒、重唱妙声珠缀。
凤箢移宫,钿衫回袂。
帘影动、鹊炉香细。
南真宝录,赐玉京千岁。
良会永、莫惜流霞同醉。

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《殢人娇》晏殊 翻译、赏析和诗意

《殢人娇》是晏殊创作于宋代的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:

一片秋高,向晚红兰露滴。风月美好,初感凉爽的天气。今日是长生之日,见到了中华民族的佳人。斟满长寿酒,再次唱出美妙的声音,像珠子般闪烁。凤箢(音同“蜂鸟”)移动宫室,钿衫袖子回旋。帘影摇动,鹊炉香气细腻。南真宝录(指《南华经》),赐予玉京(指天宫)千岁。美好的相会将永远延续,不要错过这美丽的霞光与醉意。

这首诗词通过描绘秋天的景象和气氛,表达了作者对美好事物和人生的赞美和向往。诗中的红兰、风月、长生、凤箢等形象都是富有浪漫和诗意的象征,展现了作者对生活中美好瞬间的追求和渴望。诗词运用了华丽的辞藻和意象,给人以华美绚丽的视觉和感官享受。整首诗词充满了豪放和奢华的气息,展示了晏殊独特的艺术风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤箢移宫”全诗拼音读音对照参考

tì rén jiāo
殢人娇

yī yè qiū gāo, xiàng xī hóng lán lù zhuì.
一叶秋高,向夕红兰露坠。
fēng yuè hǎo zhà liáng tiān qì.
风月好、乍凉天气。
cháng shēng cǐ rì, jiàn rén zhōng jiā ruì.
长生此日,见人中嘉瑞。
zhēn shòu jiǔ chóng chàng miào shēng zhū zhuì.
斟寿酒、重唱妙声珠缀。
fèng yuān yí gōng, diàn shān huí mèi.
凤箢移宫,钿衫回袂。
lián yǐng dòng què lú xiāng xì.
帘影动、鹊炉香细。
nán zhēn bǎo lù, cì yù jīng qiān suì.
南真宝录,赐玉京千岁。
liáng huì yǒng mò xī liú xiá tóng zuì.
良会永、莫惜流霞同醉。

“凤箢移宫”平仄韵脚

拼音:fèng yuān yí gōng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤箢移宫”的相关诗句

“凤箢移宫”的关联诗句

网友评论

* “凤箢移宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤箢移宫”出自晏殊的 《殢人娇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。