“捧箧萸香遍”的意思及全诗出处和翻译赏析

捧箧萸香遍”出自唐代李乂的《奉和九日侍宴应制得浓字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pěng qiè yú xiāng biàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“捧箧萸香遍”全诗

《奉和九日侍宴应制得浓字》
望幸纡千乘,登高自九重。
台疑临戏马,殿似接疏龙。
捧箧萸香遍,称觞菊气浓。
更看仙鹤舞,来此庆时雍。

分类: 九日

《奉和九日侍宴应制得浓字》李乂 翻译、赏析和诗意

《奉和九日侍宴应制得浓字》是唐代李乂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
望幸纡千乘,登高自九重。
台疑临戏马,殿似接疏龙。
捧箧萸香遍,称觞菊气浓。
更看仙鹤舞,来此庆时雍。

诗意:
这首诗以描绘九日侍宴的场景为主题,表达了对盛大宴会和欢乐时光的赞美。诗人用美丽的意象和写景手法,将宴会的喜庆氛围展现出来。

赏析:
诗词开篇以"纡千乘"和"登高自九重"作为描写诗人望着宴会场面的形容词,表达出宴会的盛大和高贵。接着以"台疑临戏马"和"殿似接疏龙"描绘了宴会所在的场景,视觉效果丰富而生动。"捧箧萸香遍,称觞菊气浓"描写了宴会上的品酒和赏花情景,表现出宴会的热闹和充满诗意的氛围。最后,"更看仙鹤舞,来此庆时雍"表达了诗人对宴会的兴奋和欢乐。

整首诗以描绘宴会场景为主线,通过细腻而优美的艺术描写,使读者能够感受到宴会的喜庆和欢乐。诗人运用丰富的意象和对细节的把握,将场景描绘得逼真而生动,给人以美好的想象和愉悦的感受。这首诗通过对宴会场景的描绘,展示了唐代盛世的繁荣和文化的繁盛,同时也表达了诗人对欢乐时刻的珍视和享受,体现了一种豪放而快乐的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“捧箧萸香遍”全诗拼音读音对照参考

fèng hé jiǔ rì shì yàn yìng zhì dé nóng zì
奉和九日侍宴应制得浓字

wàng xìng yū qiān shèng, dēng gāo zì jiǔ zhòng.
望幸纡千乘,登高自九重。
tái yí lín xì mǎ, diàn shì jiē shū lóng.
台疑临戏马,殿似接疏龙。
pěng qiè yú xiāng biàn, chēng shāng jú qì nóng.
捧箧萸香遍,称觞菊气浓。
gèng kàn xiān hè wǔ, lái cǐ qìng shí yōng.
更看仙鹤舞,来此庆时雍。

“捧箧萸香遍”平仄韵脚

拼音:pěng qiè yú xiāng biàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“捧箧萸香遍”的相关诗句

“捧箧萸香遍”的关联诗句

网友评论

* “捧箧萸香遍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“捧箧萸香遍”出自李乂的 《奉和九日侍宴应制得浓字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。