“赖得清湘燕玉面”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖得清湘燕玉面”全诗
荔子亲攀。
冰肌照映柘枝冠。
日擘轻红三百颗,一味甘寒。
重入鬼门关。
也似人间。
一双和叶插云鬟。
赖得清湘燕玉面,同倚阑干。
分类: 浪淘沙
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《浪淘沙(荔枝)》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《浪淘沙(荔枝)》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
《浪淘沙(荔枝)》
忆昔谪巴蛮,荔子亲攀。
冰肌照映柘枝冠。
日擘轻红三百颗,一味甘寒。
重入鬼门关,也似人间。
一双和叶插云鬟。
赖得清湘燕玉面,同倚阑干。
译文:
回忆起曾经流放到巴蛮地方,
亲手采摘荔子。
冰肌照耀在柘枝冠上。
太阳破开轻红的果实,有三百颗,
味道甘甜又凉爽。
再次回到鬼门关,
却感觉宛如人间。
一对和叶插在云鬟上。
幸得清湘的燕子面容,共同倚在栏杆上。
诗意和赏析:
这首诗以回忆的方式描绘了诗人在巴蛮地方采摘荔枝的情景。诗人回首往事,回忆起自己曾经被贬谪到巴蛮地区的经历。他亲自攀摘荔子,形容荔子的肌肤如同冰一般晶莹剔透,映照着柘枝冠上的光芒。太阳透过轻红的果实,照亮了诗人手中三百颗荔子,这些荔子既甜美又凉爽。
接着诗人描述了自己再次回到鬼门关(指巴蛮地方),却感觉宛如人间。他将采摘到的荔子,插在云鬟上,形容自己幸运地拥有了清湘地区女子的容貌,与她们一同倚在栏杆上。
整首诗通过对采摘荔子的回忆,表达了诗人对往事的思念和对美好生活的向往。荔子象征着甜美的事物,冰肌照映柘枝冠则展现了荔子的鲜美和诗人的情感。与此同时,诗人通过巧妙的比喻将自己的心境与荔子、清湘的女子相联系,表达了对美好生活的向往和对过去经历的回忆之情。整首诗意境优美,情感真挚,展现了黄庭坚细腻的感受力和优美的表达能力。
“赖得清湘燕玉面”全诗拼音读音对照参考
làng táo shā lì zhī
浪淘沙(荔枝)
yì xī zhé bā mán.
忆昔谪巴蛮。
lì zi qīn pān.
荔子亲攀。
bīng jī zhào yìng zhè zhī guān.
冰肌照映柘枝冠。
rì bāi qīng hóng sān bǎi kē, yī wèi gān hán.
日擘轻红三百颗,一味甘寒。
zhòng rù guǐ mén guān.
重入鬼门关。
yě sì rén jiān.
也似人间。
yī shuāng hé yè chā yún huán.
一双和叶插云鬟。
lài dé qīng xiāng yàn yù miàn, tóng yǐ lán gān.
赖得清湘燕玉面,同倚阑干。
“赖得清湘燕玉面”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。