“哭损眼儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

哭损眼儿”出自宋代黄庭坚的《江城子(忆别)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:kū sǔn yǎn ér,诗句平仄:平仄仄平。

“哭损眼儿”全诗

《江城子(忆别)》
画堂高会酒阑珊。
倚栏干。
霎时间。
千里关山,常恨见伊难。
及至而今相见了,依旧隔关山。
倩人传语问平安。
省愁烦。
泪休弹。
哭损眼儿,不似旧时单。
寻得石榴双叶子,恁寄与、插云F065。

分类: 江城子

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《江城子(忆别)》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《江城子(忆别)》是宋代诗人黄庭坚所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
画堂高会酒阑珊。
倚栏干。
霎时间。
千里关山,常恨见伊难。
及至而今相见了,依旧隔关山。
倩人传语问平安。
省愁烦。
泪休弹。
哭损眼儿,不似旧时单。
寻得石榴双叶子,恁寄与、插云F065。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人与恋人的离别之情。诗人以画堂高会、酒宴的场景为背景,表现出离别时的心情。他倚在栏杆上,一瞬间千里关山的距离让他常常感到与恋人相见困难。然而现在终于相见了,但依然像过去一样隔着千山万水。他委托倩人传话询问恋人的平安,希望能减少思念的痛苦和烦恼。他告诉自己不要再流泪,因为哭泣已经损伤了他的眼睛,而现在的情况已经不同于过去的单纯。最后,他找到了石榴树上的双叶子,将它寄托给恋人,希望像插在云中一样永远存在。

这首诗以简洁的语言表达了离别的痛苦和对恋人的思念之情。诗人以景物描写和自我表白的方式,抒发了内心的悲伤和渴望。通过对诗人情感的描绘,诗词传达了一种深情厚意和对爱情的执着追求。诗中使用了一些意象和修辞手法,如"千里关山"、"倚栏干"、"泪休弹"等,增强了诗词的艺术感。整首诗以离别为主题,通过情感的表达,使读者感受到了诗人内心的痛苦和对恋人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哭损眼儿”全诗拼音读音对照参考

jiāng chéng zǐ yì bié
江城子(忆别)

huà táng gāo huì jiǔ lán shān.
画堂高会酒阑珊。
yǐ lán gàn.
倚栏干。
shà shí jiān.
霎时间。
qiān lǐ guān shān, cháng hèn jiàn yī nán.
千里关山,常恨见伊难。
jí zhì ér jīn xiāng jiàn le, yī jiù gé guān shān.
及至而今相见了,依旧隔关山。
qiàn rén chuán yǔ wèn píng ān.
倩人传语问平安。
shěng chóu fán.
省愁烦。
lèi xiū dàn.
泪休弹。
kū sǔn yǎn ér, bù shì jiù shí dān.
哭损眼儿,不似旧时单。
xún dé shí liú shuāng yè zi, nèn jì yú chā yún F065.
寻得石榴双叶子,恁寄与、插云F065。

“哭损眼儿”平仄韵脚

拼音:kū sǔn yǎn ér
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哭损眼儿”的相关诗句

“哭损眼儿”的关联诗句

网友评论

* “哭损眼儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哭损眼儿”出自黄庭坚的 《江城子(忆别)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。