“林峦长似涌波涛”的意思及全诗出处和翻译赏析

林峦长似涌波涛”出自宋代张继先的《望江南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín luán zhǎng shì yǒng bō tāo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“林峦长似涌波涛”全诗

《望江南》
西源好,龙首虎头高。
风雨每掀清宇宙,林峦长似涌波涛
吟咏有诗豪。
成大乐,美称适相遭。
醮斗清筵投羽札,启元喜会执金刀。
身净隔纷骚。

分类: 望江南

《望江南》张继先 翻译、赏析和诗意

这首诗词《望江南》是宋代张继先创作的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
西源美好,山势如龙,山峰高耸如虎头。风雨不断吹拂着清澈的宇宙,山林连绵起伏如汹涌的波涛。吟咏中有着豪情壮志。成就了盛大的乐章,美名远播,被称为相得益彰的佳话。在祭祀仪式上,清雅的筵席上投下神圣的羽毛笔,启元喜庆会上握着金刀。身心纯净,远离尘嚣纷扰。

诗意:
这首诗词描绘了一幅江南山水的壮丽景象,以及其中蕴含的诗意。作者通过西源山势如龙、高耸入云的山峰如虎头的形象,表达了大自然的壮丽和威严。风雨不断掀起的宇宙和连绵起伏的山林,使人感受到自然界的浩渺和磅礴。诗人以豪情壮志吟咏,表达了对自然美景的赞美和敬仰之情。同时,诗中还描绘了祭祀仪式和庆典活动,以及其中的喜庆和神圣之感。最后,诗人以身净隔离尘嚣纷扰,表达了对宁静和纯净心境的追求。

赏析:
这首诗词以雄浑的笔触描绘了江南山水的壮丽景色,展现了作者对大自然的敬畏和对美的追求。通过使用龙和虎的比喻,赋予了山势和山峰以神秘、威严的特质,使得整个景象更加雄伟壮观。风雨掀起的宇宙和连绵起伏的山林,呈现了大自然的无穷力量和变幻多样的景观,给人以宽广、深远的感受。诗人以吟咏表达自己对这样壮丽景象的赞美之情,展现了豪情壮志和对美的追求。同时,诗中的祭祀和庆典场景,以及其中的喜庆和神圣,为诗词增添了一丝庄重和仪式感。最后,诗人以身净隔离尘嚣纷扰,表达了对宁静和清净心灵的向往,呼应了大自然的壮丽景色与内心的宁静和谐。

这首诗词通过豪情壮志的描绘、神圣庄重的场景和对宁静清净的追求,展现了作者对江南山水的热爱和对美的追求,同时也表达了对内心宁静与纯净的向往。整体上,这首诗词通过描写景色、表达情感和追求内心境界的方式,将读者带入了一个壮丽、神圣而宁静的江南山水世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林峦长似涌波涛”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

xī yuán hǎo, lóng shǒu hǔ tóu gāo.
西源好,龙首虎头高。
fēng yǔ měi xiān qīng yǔ zhòu, lín luán zhǎng shì yǒng bō tāo.
风雨每掀清宇宙,林峦长似涌波涛。
yín yǒng yǒu shī háo.
吟咏有诗豪。
chéng dà lè, měi chēng shì xiāng zāo.
成大乐,美称适相遭。
jiào dòu qīng yán tóu yǔ zhá, qǐ yuán xǐ huì zhí jīn dāo.
醮斗清筵投羽札,启元喜会执金刀。
shēn jìng gé fēn sāo.
身净隔纷骚。

“林峦长似涌波涛”平仄韵脚

拼音:lín luán zhǎng shì yǒng bō tāo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林峦长似涌波涛”的相关诗句

“林峦长似涌波涛”的关联诗句

网友评论

* “林峦长似涌波涛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林峦长似涌波涛”出自张继先的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。