“肠断忆巫阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

肠断忆巫阳”出自宋代蔡伸的《临江仙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháng duàn yì wū yáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“肠断忆巫阳”全诗

《临江仙》
仙品不同桃李艳,移来月窟云乡。
幽姿绰约道家妆。
绿云堆髻,娇额半涂黄。
可但乍凉风月下,饶伊独占秋光。
雨中别有恼人香。
错教萧史,肠断忆巫阳

分类: 临江仙

作者简介(蔡伸)

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。

《临江仙》蔡伸 翻译、赏析和诗意

《临江仙》是宋代诗人蔡伸创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仙品不同桃李艳,
移来月窟云乡。
幽姿绰约道家妆。
绿云堆髻,娇额半涂黄。
可但乍凉风月下,
饶伊独占秋光。
雨中别有恼人香。
错教萧史,肠断忆巫阳。

诗意:
这首诗描绘了一位仙子的美丽形象,她与桃李花不同,从月亮窟窿和云彩中移来。她穿着幽雅的道家装束,绿色云朵堆积成髻,额头娇美,半遮覆着黄色的面纱。在凉爽的月光下,她独占着秋天的光辉。在雨中,她身上散发着一种令人烦恼的香气。这首诗还提到了萧史和巫阳,暗示了一段令人伤感的故事。

赏析:
这首诗以婉约的笔调描绘了一位神秘美丽的仙子形象。诗人通过独特的描写手法,将仙子的姿态和美貌与凡间的花草、月亮、云彩相对照,展现了她的超凡魅力和与众不同的仙品。仙子穿着道家妆束,体现了她高雅幽静的气质。绿云堆髻和娇黄额头的描写,使她更加妩媚动人。

诗中的“乍凉风月下,饶伊独占秋光”表达了仙子独特的地位和魅力,她能独享秋天的美丽。而“雨中别有恼人香”则给人一种神秘和迷人的感觉,仙子身上的香气令人难以忘怀。

最后两句“错教萧史,肠断忆巫阳”点明了诗中暗含的故事情节。萧史和巫阳都是与仙子有关的人物,他们的遗憾和伤感增加了整首诗的情感色彩。

整首诗以清新、婉约的语言描绘了一位仙子的美丽和神秘,同时也透露出对逝去爱情和过往的忧伤。通过对自然景物和人物形象的巧妙描写,蔡伸创造了一种灵动的意境,使读者感受到了仙境般的美好和令人动容的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肠断忆巫阳”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

xiān pǐn bù tóng táo lǐ yàn, yí lái yuè kū yún xiāng.
仙品不同桃李艳,移来月窟云乡。
yōu zī chuò yuē dào jiā zhuāng.
幽姿绰约道家妆。
lǜ yún duī jì, jiāo é bàn tú huáng.
绿云堆髻,娇额半涂黄。
kě dàn zhà liáng fēng yuè xià, ráo yī dú zhàn qiū guāng.
可但乍凉风月下,饶伊独占秋光。
yǔ zhōng bié yǒu nǎo rén xiāng.
雨中别有恼人香。
cuò jiào xiāo shǐ, cháng duàn yì wū yáng.
错教萧史,肠断忆巫阳。

“肠断忆巫阳”平仄韵脚

拼音:cháng duàn yì wū yáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肠断忆巫阳”的相关诗句

“肠断忆巫阳”的关联诗句

网友评论

* “肠断忆巫阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肠断忆巫阳”出自蔡伸的 《临江仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。