“归去城南道”的意思及全诗出处和翻译赏析

归去城南道”出自宋代吕渭老的《惜分飞(元夕)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī qù chéng nán dào,诗句平仄:平仄平平仄。

“归去城南道”全诗

《惜分飞(元夕)》
白玉花骢金络脑。
十里华灯相照。
帘映春窈窕。
雾香残腻桃花笑。
一串歌珠云外袅。
饮罢玉楼寒悄。
归去城南道
柳梢猎猎东风晓。

分类: 惜分飞

作者简介(吕渭老)

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。

《惜分飞(元夕)》吕渭老 翻译、赏析和诗意

中文译文:

白玉花骢缰头上,金锁勒住马嘴。十里之内,华灯互相映照。绣帘映着女子婀娜多姿的身影,微雾中还残留桃花的香气,花瓣像是在笑一般。一串歌曲就像一串明珠,曲调缭绕在云层之外。喝完酒后,玉楼寂静无声。沿着南城道回家,柳枝轻轻摇曳着,微风拂过,清晨阳光渐渐显露。

诗意:

这首《惜分飞(元夕)》是吕渭老在宋代写下的一首诗。诗中描写了元夕这个节日的美好,丰富多彩的场景和人物的精彩形象, 表达了诗人对于节日的热爱。 诗人运用丰富的意象、描写、语言手法,以细节刻画出了节日的情境,从而表达出节日的生动、欢乐和喜悦气氛。

赏析:

这首《惜分飞(元夕)》以元夕为背景,作者用细腻的笔触、生动的描绘,勾勒出了一幅瑰丽的元宵图景,表达了作者对节日的渴望和享受。诗词写景真切,运用意象丰富,使读者感受到节日的喜庆气氛,展现出作者豪迈豁达、豁达自然的气度,大家可以通过诗词欣赏全面了解中华民族的传统文化和历史。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归去城南道”全诗拼音读音对照参考

xī fēn fēi yuán xī
惜分飞(元夕)

bái yù huā cōng jīn luò nǎo.
白玉花骢金络脑。
shí lǐ huá dēng xiāng zhào.
十里华灯相照。
lián yìng chūn yǎo tiǎo.
帘映春窈窕。
wù xiāng cán nì táo huā xiào.
雾香残腻桃花笑。
yī chuàn gē zhū yún wài niǎo.
一串歌珠云外袅。
yǐn bà yù lóu hán qiāo.
饮罢玉楼寒悄。
guī qù chéng nán dào.
归去城南道。
liǔ shāo liè liè dōng fēng xiǎo.
柳梢猎猎东风晓。

“归去城南道”平仄韵脚

拼音:guī qù chéng nán dào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归去城南道”的相关诗句

“归去城南道”的关联诗句

网友评论

* “归去城南道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归去城南道”出自吕渭老的 《惜分飞(元夕)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。