“预知道为邦祟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“预知道为邦祟”全诗
香车故国难回睇。
芳心渐摇,迤逦吴都繁丽。
忠臣子胥,预知道为邦祟。
谏言先启。
愿勿容其至。
周亡褒姒。
商倾妲己。
吴王却嫌胥逆耳。
才经眼、便深恩爱。
东风暗绽娇蕊。
彩鸾翻妒伊。
得取次、于飞共戏。
金屋看承,他宫尽废。
《薄媚(第二虚催)》董颖 翻译、赏析和诗意
诗词《薄媚(第二虚催)》的中文译文如下:
飞云驶。香车故国难回睇。
飞云驶过,故国的香车难以回首。
芳心渐摇,迤逦吴都繁丽。
美丽的心渐渐动摇,吴都的繁华迤逦。
忠臣子胥,预知道为邦祟。
忠臣子胥,预知国家的祸害。
谏言先启。愿勿容其至。
先发表忠言,希望不要被容忍。
周亡褒姒。商倾妲己。
周朝亡于褒姒,商朝倾于妲己。
吴王却嫌胥逆耳。才经眼、便深恩爱。
吴王却嫌胥的忠言不合耳。因才华而深深地爱慕。
东风暗绽娇蕊。彩鸾翻妒伊。
东风轻轻吹开娇艳的花朵。彩鸾翻身嫉妒她。
得取次、于飞共戏。金屋看承,他宫尽废。
得以与飞云一同嬉戏。金屋看承,他宫房全部荒废。
这首诗描绘了一个被背叛和遗忘的故事。诗中描绘了忠臣子胥预知国家的祸害,但却被吴王忽视。诗人通过比较历史上的褒姒
“预知道为邦祟”全诗拼音读音对照参考
báo mèi dì èr xū cuī
薄媚(第二虚催)
fēi yún shǐ.
飞云驶。
xiāng chē gù guó nàn huí dì.
香车故国难回睇。
fāng xīn jiàn yáo, yǐ lǐ wú dōu fán lì.
芳心渐摇,迤逦吴都繁丽。
zhōng chén zǐ xū, yù zhī dào wèi bāng suì.
忠臣子胥,预知道为邦祟。
jiàn yán xiān qǐ.
谏言先启。
yuàn wù róng qí zhì.
愿勿容其至。
zhōu wáng bāo sì.
周亡褒姒。
shāng qīng dá jǐ.
商倾妲己。
wú wáng què xián xū nì ěr.
吴王却嫌胥逆耳。
cái jīng yǎn biàn shēn ēn ài.
才经眼、便深恩爱。
dōng fēng àn zhàn jiāo ruǐ.
东风暗绽娇蕊。
cǎi luán fān dù yī.
彩鸾翻妒伊。
dé qǔ cì yú fēi gòng xì.
得取次、于飞共戏。
jīn wū kàn chéng, tā gōng jǐn fèi.
金屋看承,他宫尽废。
“预知道为邦祟”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。