“坤宁暇日”的意思及全诗出处和翻译赏析

坤宁暇日”出自宋代曹勋的《芰荷香(同前)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:kūn níng xiá rì,诗句平仄:平平平仄。

“坤宁暇日”全诗

《芰荷香(同前)》
彩云闲。
正西瑶阿母,初驻非烟。
晓空吹静,暑气清度薰弦。
母仪万国,配帝德、直切天垣。
阴化从此俱宣。
六宫内壶,欣拜新班。
况是关雎咏懿美,奉东朝晨夕,甘旨芳鲜。
上膺慈训,下齐海宇均欢。
坤宁暇日,庆盛旦、且款芳筵。
永赞二圣当天。
雍和化洽,亿万新年。

分类: 芰荷香

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《芰荷香(同前)》曹勋 翻译、赏析和诗意

《芰荷香(同前)》的中文译文为:彩云悠悠,正西方有一位美丽的女神,初次降临人间。清晨的空气吹拂静谧,夏日的炎热被清爽的风吹走。她是万国之母,与帝王的德行相配,直达天垣。她的影响力从此传播开来。六宫内的女官们,欣然拜倒在她的面前。何况她被赞颂为关雎般美丽,每天早晚都受到东朝的恩宠,享受着美味佳肴。她受到慈训的教诲,海内外的人们都欢欣鼓舞。在宁静的日子里,庆祝盛大的新年,举行芳香的宴会。永远称颂两位圣人的伟大。和睦的氛围,亿万人迎来新年。

这首诗词描绘了一个美好祥和的场景,以芰荷香为象征,表达对和平、繁荣和幸福的祝愿。作者通过描写女神的形象,表达了对皇家家族的美好祝愿和对国家繁荣的期望。诗中融入了东方文化的元素,展示了宋代文人的文化品味和审美追求。整首诗词旋律优美,意境深远,给人以愉悦和宁静之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坤宁暇日”全诗拼音读音对照参考

jì hé xiāng tóng qián
芰荷香(同前)

cǎi yún xián.
彩云闲。
zhèng xī yáo ā mǔ, chū zhù fēi yān.
正西瑶阿母,初驻非烟。
xiǎo kōng chuī jìng, shǔ qì qīng dù xūn xián.
晓空吹静,暑气清度薰弦。
mǔ yí wàn guó, pèi dì dé zhí qiē tiān yuán.
母仪万国,配帝德、直切天垣。
yīn huà cóng cǐ jù xuān.
阴化从此俱宣。
liù gōng nèi hú, xīn bài xīn bān.
六宫内壶,欣拜新班。
kuàng shì guān jū yǒng yì měi, fèng dōng cháo chén xī, gān zhǐ fāng xiān.
况是关雎咏懿美,奉东朝晨夕,甘旨芳鲜。
shàng yīng cí xùn, xià qí hǎi yǔ jūn huān.
上膺慈训,下齐海宇均欢。
kūn níng xiá rì, qìng shèng dàn qiě kuǎn fāng yán.
坤宁暇日,庆盛旦、且款芳筵。
yǒng zàn èr shèng dàng tiān.
永赞二圣当天。
yōng hé huà qià, yì wàn xīn nián.
雍和化洽,亿万新年。

“坤宁暇日”平仄韵脚

拼音:kūn níng xiá rì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坤宁暇日”的相关诗句

“坤宁暇日”的关联诗句

网友评论

* “坤宁暇日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坤宁暇日”出自曹勋的 《芰荷香(同前)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。