“相伴赤松游”的意思及全诗出处和翻译赏析

相伴赤松游”出自宋代黄公度的《满庭芳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng bàn chì sōng yóu,诗句平仄:平仄仄平平。

“相伴赤松游”全诗

《满庭芳》
章守三咏,所谓包公堂、清心堂、披云楼,诗见集中。
熊罴入梦,当重九之佳辰;贤哲间生,符半千之休运。
弧桑纪瑞,篱菊泛金。
辄敢取草木之微,以上配君子之德。
虽词无作者之妙,而意得诗人之遗。
式殚卑悰,仰祝遐寿。
枫岭摇丹,梧阶飘冷,一天风露惊秋。
数丛篱下,滴滴晓香浮。
不趁桃红李白,堪匹配、梅淡兰幽。
孤芳晚,狂蜂戏蝶,长负岁寒愁。
年年,重九日,龙山高会,彭泽清流。
向尊前一笑,未觉淹留。
况有甘滋玉铉,佳名算、合在金瓯。
功成后,夕英饱饵,相伴赤松游

分类: 满庭芳

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《满庭芳》黄公度 翻译、赏析和诗意

章守三咏,所谓包公堂、清心堂、披云楼,诗出现集中。
熊罴入梦,在重阳节的好日子;贤哲之间产生,符半千的好时机。
弧桑纪祥瑞,篱菊泛金。
就敢拿草木的微,以上配君子的德行。
虽然词没有作者的巧妙,而理解诗人的遗。
式弹低惊,仰祝长寿。
枫树岭摇丹,梧阶飘冷,有一天风露惊秋。
几丛篱下,滴滴晓香浮。
不趁桃红李白,堪匹配、梅兰幽淡。
孤芳晚,狂蜂戏蝶,长着寒冬愁。
年年,重九天,龙山聚会,彭泽清流。
向尊前一笑,没有发现拖延。
况有甜滋玉铰,好的名声算、合在金盆。
成功后,晚上英饱吃,相伴赤松游。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“相伴赤松游”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

zhāng shǒu sān yǒng, suǒ wèi bāo gōng táng qīng xīn táng pī yún lóu, shī jiàn jí zhōng.
章守三咏,所谓包公堂、清心堂、披云楼,诗见集中。
xióng pí rù mèng, dāng chóng jiǔ zhī jiā chén xián zhé jiān shēng, fú bàn qiān zhī xiū yùn.
熊罴入梦,当重九之佳辰;贤哲间生,符半千之休运。
hú sāng jì ruì, lí jú fàn jīn.
弧桑纪瑞,篱菊泛金。
zhé gǎn qǔ cǎo mù zhī wēi, yǐ shàng pèi jūn zǐ zhī dé.
辄敢取草木之微,以上配君子之德。
suī cí wú zuò zhě zhī miào, ér yì de shī rén zhī yí.
虽词无作者之妙,而意得诗人之遗。
shì dān bēi cóng, yǎng zhù xiá shòu.
式殚卑悰,仰祝遐寿。
fēng lǐng yáo dān, wú jiē piāo lěng, yì tiān fēng lù jīng qiū.
枫岭摇丹,梧阶飘冷,一天风露惊秋。
shù cóng lí xià, dī dī xiǎo xiāng fú.
数丛篱下,滴滴晓香浮。
bù chèn táo hóng lǐ bái, kān pǐ pèi méi dàn lán yōu.
不趁桃红李白,堪匹配、梅淡兰幽。
gū fāng wǎn, kuáng fēng xì dié, zhǎng fù suì hán chóu.
孤芳晚,狂蜂戏蝶,长负岁寒愁。
nián nián, chóng jiǔ rì, lóng shān gāo huì, péng zé qīng liú.
年年,重九日,龙山高会,彭泽清流。
xiàng zūn qián yī xiào, wèi jué yān liú.
向尊前一笑,未觉淹留。
kuàng yǒu gān zī yù xuàn, jiā míng suàn hé zài jīn ōu.
况有甘滋玉铉,佳名算、合在金瓯。
gōng chéng hòu, xī yīng bǎo ěr, xiāng bàn chì sōng yóu.
功成后,夕英饱饵,相伴赤松游。

“相伴赤松游”平仄韵脚

拼音:xiāng bàn chì sōng yóu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相伴赤松游”的相关诗句

“相伴赤松游”的关联诗句

网友评论

* “相伴赤松游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相伴赤松游”出自黄公度的 《满庭芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。