“玉燕开祥”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉燕开祥”出自宋代洪适的《醉蓬莱(代上陈帅生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yù yàn kāi xiáng,诗句平仄:仄仄平平。

“玉燕开祥”全诗

《醉蓬莱(代上陈帅生日)》
正中秋初过,重阳相近,金茎多露。
玉燕开祥,喜气浮庭户。
览凤千峰,骖鸾八桂,未展青云步。
碧玉篸边,红莲池上,羽仙旁午。
少日声名,珠玑黼黻,晔煜分符,喧轰持斧。
带缓裘轻,足远人襦衤夸。
唇注樱桃,腰欺杨柳,歌舞新蛮素。
满酌金船,寿公千岁,东台西府。

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《醉蓬莱(代上陈帅生日)》洪适 翻译、赏析和诗意

《醉蓬莱(代上陈帅生日)》是宋代洪适创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
正是中秋初过,重阳节临近,金茎上多露水。玉燕展翅,吉祥之气飘荡在庭院。眺望仙鹤在千峰之间飞翔,神驰八桂之地,但未能达到青云步的境界。碧玉篸边,红莲池畔,羽仙在午后陪伴。少年时的声名,如珠玑般耀眼,光彩四溢,引起喧嚣和赞美。佩带轻盈的裘皮,脚踏轻巧的衣袍,超越了常人的衣着。嘴唇仿佛涂抹了鲜红的樱桃,腰间挂有婀娜的杨柳,歌舞着新蛮族的服饰。满船美酒,祝福寿公千岁,东台西府皆庆贺。

诗意:
这首诗词以庆祝陈帅的生日为主题,描绘了一个喜庆而豪华的场景。诗人通过运用丰富的意象和形容词,表达了对陈帅寿辰的祝福和赞美,同时也展示了当时社交场合中人们的奢华和繁荣。

赏析:
《醉蓬莱(代上陈帅生日)》以华丽的辞藻和形象描写,营造出一个富丽堂皇的氛围。诗中运用了许多意象,如金茎、玉燕、凤千峰、骖鸾、碧玉、红莲等,形容了生日庆典的盛况和喜庆的氛围。诗人还描绘了陈帅的身姿和仪态,他佩带缓缓的裘皮,腰间挂有婀娜的杨柳,唇上涂抹着鲜红的樱桃,展现了他的优雅和与众不同之处。

整首诗词通过丰富的描写和细腻的修辞,刻画了一个富丽堂皇、繁荣欢庆的场景,展示了当时社交场合中人们的奢华和享乐。同时,诗人洪适也通过描写陈帅的形象和声名,表达了对他的赞美和祝福,将庆祝活动与诗歌的艺术融合在一起。

总的来说,这首诗词既展示了洪适丰富的想象力和修辞技巧,又表达了对陈帅生日的庆贺和赞美,具有一定的文化价值和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉燕开祥”全诗拼音读音对照参考

zuì péng lái dài shàng chén shuài shēng rì
醉蓬莱(代上陈帅生日)

zhèng zhōng qiū chū guò, chóng yáng xiāng jìn, jīn jīng duō lù.
正中秋初过,重阳相近,金茎多露。
yù yàn kāi xiáng, xǐ qì fú tíng hù.
玉燕开祥,喜气浮庭户。
lǎn fèng qiān fēng, cān luán bā guì, wèi zhǎn qīng yún bù.
览凤千峰,骖鸾八桂,未展青云步。
bì yù cǎn biān, hóng lián chí shàng, yǔ xiān páng wǔ.
碧玉篸边,红莲池上,羽仙旁午。
shǎo rì shēng míng, zhū jī fǔ fú, yè yù fēn fú, xuān hōng chí fǔ.
少日声名,珠玑黼黻,晔煜分符,喧轰持斧。
dài huǎn qiú qīng, zú yuǎn rén rú yī kuā.
带缓裘轻,足远人襦衤夸。
chún zhù yīng táo, yāo qī yáng liǔ, gē wǔ xīn mán sù.
唇注樱桃,腰欺杨柳,歌舞新蛮素。
mǎn zhuó jīn chuán, shòu gōng qiān suì, dōng tái xī fǔ.
满酌金船,寿公千岁,东台西府。

“玉燕开祥”平仄韵脚

拼音:yù yàn kāi xiáng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉燕开祥”的相关诗句

“玉燕开祥”的关联诗句

网友评论

* “玉燕开祥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉燕开祥”出自洪适的 《醉蓬莱(代上陈帅生日)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。