“抚瑟奏清商”的意思及全诗出处和翻译赏析

抚瑟奏清商”出自宋代张孝祥的《水调歌头(泛湘江)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fǔ sè zòu qīng shāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“抚瑟奏清商”全诗

《水调歌头(泛湘江)》
濯足夜滩急,晞发北风凉。
吴山楚泽行遍,只欠到潇湘。
买得扁舟归去,此事天公付我,六月下沧浪。
蝉蜕尘埃外,蝶梦水云乡。
制荷衣,纫兰佩,把琼芳。
湘妃起舞一笑,抚瑟奏清商
唤起九歌忠愤,拂拭三闾文字,还与日争光。
莫遣儿辈觉,此乐未渠央。

分类: 怀旧 水调歌头

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《水调歌头(泛湘江)》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《水调歌头(泛湘江)》是宋代张孝祥创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

濯足夜滩急,晞发北风凉。
洗净脚上的泥沙,夜晚踏上湿滩,水流湍急,秋风吹拂着,凉爽宜人。

吴山楚泽行遍,只欠到潇湘。
吴山、楚泽的美景已经游遍了,只差一次到达潇湘。

买得扁舟归去,此事天公付我,六月下沧浪。
购得扁舟,准备返回故乡。张孝祥认为这次旅途是上天赋予他的机缘,他准备在六月下旬驶过沧浪江。

蝉蜕尘埃外,蝶梦水云乡。
蝉蜕蜕变出尘埃的束缚,蝶儿在水中如梦般飞翔,在云端中找寻它的家园。

制荷衣,纫兰佩,把琼芳。
制作荷花的衣裳,穿上散发着兰花香气的佩饰,手捧着珍贵的花朵。

湘妃起舞一笑,抚瑟奏清商。
湘妃起舞,展示她的笑容,她用瑟琴演奏着清商乐曲。

唤起九歌忠愤,拂拭三闾文字,还与日争光。
唤起九歌中的忠义之情,扫除尘封着的三闾文字,与太阳争光辉。

莫遣儿辈觉,此乐未渠央。
不要让后代感到遗憾,这种乐趣还未能完全传承给他们。

这首诗词《水调歌头(泛湘江)》描绘了诗人张孝祥在湘江上的旅途,表达了他对自然景色的赞美和对传统文化的追忆。诗中运用了丰富的意象和对景物的描绘,展现了作者对大自然和人文风景的热爱和向往。通过描写水、风、山、花等元素,诗人将自己的情感与自然景色相融合,表达了对美好生活和文化传承的向往。整首诗虽然辞藻简练,但情感深沉,意境空灵,给人以清新、豪放的感受,体现了宋代诗人崇尚自然、追求真实与自由的文化精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“抚瑟奏清商”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu fàn xiāng jiāng
水调歌头(泛湘江)

zhuó zú yè tān jí, xī fā běi fēng liáng.
濯足夜滩急,晞发北风凉。
wú shān chǔ zé xíng biàn, zhǐ qiàn dào xiāo xiāng.
吴山楚泽行遍,只欠到潇湘。
mǎi dé piān zhōu guī qù, cǐ shì tiān gōng fù wǒ, liù yuè xià cāng láng.
买得扁舟归去,此事天公付我,六月下沧浪。
chán tuì chén āi wài, dié mèng shuǐ yún xiāng.
蝉蜕尘埃外,蝶梦水云乡。
zhì hé yī, rèn lán pèi, bǎ qióng fāng.
制荷衣,纫兰佩,把琼芳。
xiāng fēi qǐ wǔ yī xiào, fǔ sè zòu qīng shāng.
湘妃起舞一笑,抚瑟奏清商。
huàn qǐ jiǔ gē zhōng fèn, fú shì sān lǘ wén zì, hái yǔ rì zhēng guāng.
唤起九歌忠愤,拂拭三闾文字,还与日争光。
mò qiǎn ér bèi jué, cǐ lè wèi qú yāng.
莫遣儿辈觉,此乐未渠央。

“抚瑟奏清商”平仄韵脚

拼音:fǔ sè zòu qīng shāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抚瑟奏清商”的相关诗句

“抚瑟奏清商”的关联诗句

网友评论

* “抚瑟奏清商”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抚瑟奏清商”出自张孝祥的 《水调歌头(泛湘江)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。