“尘飞一骑忆来时”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘飞一骑忆来时”出自宋代张孝祥的《浣溪沙(赋微之提刑绣扇)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén fēi yī qí yì lái shí,诗句平仄:平平平平仄平平。

“尘飞一骑忆来时”全诗

《浣溪沙(赋微之提刑绣扇)》
只说闽山锦绣帏。
忽从团扇得生枝。
绉红衫子映丰肌。
春线应怜壶漏永,夜针频见烛花摧。
尘飞一骑忆来时

作者简介(张孝祥)

张孝祥头像

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

《浣溪沙(赋微之提刑绣扇)》张孝祥 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙(赋微之提刑绣扇)》是宋代诗人张孝祥的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只说闽山锦绣帏。
忽从团扇得生枝。
绉红衫子映丰肌。
春线应怜壶漏永,夜针频见烛花摧。
尘飞一骑忆来时。

诗意:
这首诗词描述了一个描绘在绣扇上的美丽景色。扇子上绣有美丽的山水图案,给人以锦绣繁华的感觉。然而,这幅图案突然间变得有生命,从扇子上长出了一株树枝,使得图案更加栩栩如生。绣扇上绣着的红衫子映照出了丰满的肌肤,给人以春天的感觉。诗人表达了对绣扇上这幅画面的喜爱和对其中所表现的细腻之美的赞美。

赏析:
这首诗词以细腻的描写展现了诗人对绣扇上图案的热爱和对艺术之美的赞美。他从扇子上的图案出发,以形容生动的方式描绘了一幅美丽的景象。绣扇上的山水图案被形容为闽山(指福建的山)的锦绣帏,给人一种繁华美丽的感觉。接着,诗人运用想象力,将图案中的树枝描写成实物,使得图案更加栩栩如生。红衫子映照出丰满的肌肤,使得整个画面更加生动。诗人还借用了春线、壶漏、夜针、烛花等词语,以绣花时所用的工具和情景来增强描写的细腻感。最后,诗人回到现实,以尘飞一骑来表示自己回忆起过去的时光。整首诗以细腻的描写和娓娓道来的语言,给人以美的享受和思考的空间,展现了诗人对艺术之美的真挚热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘飞一骑忆来时”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā fù wēi zhī tí xíng xiù shàn
浣溪沙(赋微之提刑绣扇)

zhǐ shuō mǐn shān jǐn xiù wéi.
只说闽山锦绣帏。
hū cóng tuán shàn dé shēng zhī.
忽从团扇得生枝。
zhòu hóng shān zǐ yìng fēng jī.
绉红衫子映丰肌。
chūn xiàn yīng lián hú lòu yǒng, yè zhēn pín jiàn zhú huā cuī.
春线应怜壶漏永,夜针频见烛花摧。
chén fēi yī qí yì lái shí.
尘飞一骑忆来时。

“尘飞一骑忆来时”平仄韵脚

拼音:chén fēi yī qí yì lái shí
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘飞一骑忆来时”的相关诗句

“尘飞一骑忆来时”的关联诗句

网友评论

* “尘飞一骑忆来时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘飞一骑忆来时”出自张孝祥的 《浣溪沙(赋微之提刑绣扇)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。