“孰居无事陪犀首”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孰居无事陪犀首”全诗
憔悴归来邴曼容。
郑买正应求死鼠,叶公岂是好真龙。
孰居无事陪犀首,未办求封遇万松。
却笑千年曹孟德,梦中相对也龙钟。
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《瑞鹧鸪(乙丑奉祠归舟次余干赋)》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《瑞鹧鸪(乙丑奉祠归舟次余干赋)》是宋代文学家辛弃疾创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
江头日日打头风,
每天在江头迎着刮来的大风,
憔悴归来邴曼容。
疲惫不堪地回到家中,邴曼容的容颜也变得苍白憔悴。
郑买正应求死鼠,
郑买(指郑煤,即煤炭商人)正在应对购买煤炭的需求,好像抓住了死老鼠一样。
叶公岂是好真龙。
叶公(指叶京,即叶赞,北宋宰相)怎么可能成为真正的龙呢?
孰居无事陪犀首,
谁人居住没有事务的时候,陪伴着犀牛首饰?
未办求封遇万松。
还没有办理封职的时候,却遇到了万松(指古代传说中的一种祥瑞树木)。
却笑千年曹孟德,
同时嘲笑了千年的曹孟德(指三国时期的曹操)。
梦中相对也龙钟。
在梦里与龙钟(指古代传说中的龙形钟)相对而坐。
这首诗词描述了作者在江头迎风的景象,以及自己憔悴疲惫的容颜。通过对煤炭商人郑买和宰相叶公的描绘,暗示了现实世界中的权力和财富并不能使人真正成为伟大的人物。诗中还以幽默的方式嘲笑了历史上的曹孟德(曹操),并表达了在梦中与祥瑞的龙钟相对的愿望。
这首诗词运用了夸张和讽刺的手法,通过对比现实和幻想,表达了作者对现实世界的不满和对理想境界的向往。辛弃疾在这首诗词中展示了他独特的才思和幽默的写作风格,同时也反映了他对社会现实的思考和对理想世界的追求。
“孰居无事陪犀首”全诗拼音读音对照参考
ruì zhè gū yǐ chǒu fèng cí guī zhōu cì yú gān fù
瑞鹧鸪(乙丑奉祠归舟次余干赋)
jiāng tóu rì rì dǎ tóu fēng.
江头日日打头风。
qiáo cuì guī lái bǐng màn róng.
憔悴归来邴曼容。
zhèng mǎi zhèng yīng qiú sǐ shǔ, yè gōng qǐ shì hǎo zhēn lóng.
郑买正应求死鼠,叶公岂是好真龙。
shú jū wú shì péi xī shǒu, wèi bàn qiú fēng yù wàn sōng.
孰居无事陪犀首,未办求封遇万松。
què xiào qiān nián cáo mèng dé, mèng zhōng xiāng duì yě lóng zhōng.
却笑千年曹孟德,梦中相对也龙钟。
“孰居无事陪犀首”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。